Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deliver very substantial » (Anglais → Français) :

g. to encourage new parties to join the TiSA negotiations, even if the talks already include countries such as the EU, USA and Japan, which are responsible for the bulk of world trade in financial services; to pursue, in order to deliver very substantial results for the EU, in-depth commitments (in particular on market access) from countries that currently have no bilateral trade deals with the EU, such as Australia, New Zealand, Hong Kong and Taiwan, a very limited commitment at multilateral level, for example Chile and Turkey, or very limited bilateral commitments on financial services, such as Mexico;

g. encourager de nouvelles parties à participer aux négociations sur l'ACS, même si des entités comme l'Union européenne, les États-Unis ou le Japon, qui sont les principaux acteurs du commerce mondial en matière de services financiers, y participent déjà; afin de garantir des résultats substantiels pour l'Union européenne, rester fidèle aux engagements poussés (notamment en matière d'accès au marché) formulés par des pays qui n'ont pas encore conclu un accord commercial bilatéral avec l'Union européenne, comme l'Australie, la Nouvelle-Zélande, Hong Kong et Taïwan, qui font preuve d'un engagement très limité au niveau multilatéral, comm ...[+++]


I had a very substantial cheque that wasn't delivered to me for over three months because of what the Canadian Wheat Board had done in congesting the port.

J'ai dû attendre plus de trois mois pour toucher un très gros chèque en raison de la congestion du port par la Commission canadienne du blé.


They now have a high capacity system delivering a very substantial amount of data.

L'Australie a actuellement un réseau de forte capacité qui livre une quantité considérable de données.


‘next generation access (NGA) networks’ means advanced networks which have at least the following characteristics: (a) deliver services reliably at a very high speed per subscriber through optical (or equivalent technology) backhaul sufficiently close to user premises to guarantee the actual delivery of the very high speed; (b) support a variety of advanced digital services including converged all-IP services, and (c) have substantially higher upload speeds (compared to b ...[+++]

138. «réseau d'accès de nouvelle génération (“NGA”)»: un réseau avancé présentant au moins les caractéristiques suivantes: a) il fournit à l'abonné, de manière fiable, des services à très haut débit au moyen d'une transmission à fibre optique (ou d'une technologie équivalente) suffisamment proche des locaux de l'utilisateur pour garantir la fourniture effective du très haut débit; b) il supporte un large éventail de services numériques avancés, notamment des services convergents exclusivement basés sur l'IP, et c) il offre des vitesses de téléchargement nettement plus élevées (que des réseaux à haut débit classique).


We delivered, in a very substantial way, the toughest sanctions in the world to show where we stand on the Burmese regime.

Nous avons appliqué très rigoureusement les sanctions les plus sévères au monde pour bien refléter notre position concernant le régime birman.


Although industrial policy falls within the national sphere of competence, I have previously urged the Commission to take on a more substantial role, especially in carrying out studies and delivering forecasts along with preparing recommendations to governments on which spheres would be competitive, which is very important in terms of moving production to third countries.

Bien que la politique industrielle relève de la compétence nationale, j’ai déjà pressé précédemment la Commission d’assumer un rôle plus important, notamment en réalisant des études, en publiant des prévisions et en préparant des recommandations destinées aux gouvernements et décrivant les secteurs compétitifs, ce qui est très important en termes de délocalisation de la production vers des pays tiers.


Fuel cells are very quiet, highly efficient energy converters capable of delivering substantial cumulative greenhouse gas and pollutant reductions, since they can be operated on hydrogen and other fuels, such as natural gas, ethanol and methanol.

Les piles à combustible sont des convertisseurs d’énergie silencieux et à haut rendement permettant de réduire de façon considérable et cumulée les émissions de polluants et de gaz à effet de serre puisqu’elles peuvent fonctionner à l’hydrogène mais aussi avec d’autres carburants comme le gaz naturel, l’éthanol et le méthanol.


How can the Commission substantiate its claim that its 2006 Legislative and Work Programme for the EU will deliver a balance between measures ‘to protect its citizens and promote their freedoms’ when there are very few proposals envisaged for upholding liberty compared to the number designed to tighten security?

Comment la Commission est-elle en mesure d’étayer l’affirmation selon laquelle son programme législatif et de travail pour l’UE en 2006 maintient un équilibre entre les mesures destinées à protéger les citoyens européens et celles visant à défendre leurs libertés, alors que très peu nombreuses sont les propositions destinées à préserver les libertés par rapport à celles qui visent à renforcer la sécurité?


We should not destabilise the delicate compromise package by seeking to further amend this directive, which already delivers substantial and very real environmental improvements.

Nous ne devrions pas déséquilibrer le délicat compromis en cherchant à amender davantage cette directive, qui représente déjà des améliorations importantes et bel et bien réelles pour l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deliver very substantial' ->

Date index: 2023-11-01
w