Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data deletion
Data erasure
Definitive deletion
Definitive erasure
Deleting of data
Deletion mark
Deletion of data
Erasing of data
Erasure of data
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
He laughs longest who laughs last
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Let them laugh that win
Logical-deletion character
Logical-deletion symbol
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Operate CAD software for lasts
Physical deletion
Physical erasure
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts

Traduction de «delete that last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deletion mark | logical-deletion character | logical-deletion symbol

marque d'effacement | repère d'effacement logique | symbole d'effacement logique


data deletion | data erasure | deleting of data | deletion of data | erasing of data | erasure of data

effacement des données


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


definitive deletion | definitive erasure | physical deletion | physical erasure

effacement définitif | effacement physique


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


application to delete the name of a joint purchaser and convert last survivor contract number

demande de suppression du nom d'un acheteur conjoint et de conversion du contrat numéro


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.


he laughs longest who laughs last [ let them laugh that win ]

rira bien qui rira le dernier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Establish common rules for a more active use of the Broad Economic Policy Guidelines as a key tool for economic guidance, surveillance and Member State-specific recommendations in line with the EU 2020 strategy, focusing on growth, structural reforms, productivity and competitiveness, while taking into consideration the convergences and divergences between Members States, strengthening the relative competitive advantages of Member States (Recommendation 1, Indent 4; deletion of last part);

7. instaurer des règles communes pour une utilisation plus active des grandes orientations des politiques économiques en tant qu'instruments clés de l'orientation économique, de la surveillance et des recommandations spécifiques aux États membres conformément à la stratégie UE 2020, en se concentrant sur la croissance, les réformes structurelles, la productivité et la compétitivité tout en tenant compte des convergences et des divergences entre États membres et en renforçant les avantages relatifs des États membres au niveau de la concurrence (recommandation 1, tiret 4; suppression de la dernière partie),


− Mr President, in order to remove any misunderstanding and to comply with the requests made by Italian colleagues from the new Partito della Libertà belonging to the PPE-DE and UEN Groups, I propose an oral amendment to footnote 1 to recital S, first indent, to delete the last two sentences and insert ‘IT’ (Italy) in the sequence at the beginning of the paragraph.

− (EN) Monsieur le Président, en vue de dissiper tout malentendu et d’accéder à la demande de mes collègues italiens du Partito della Libertà appartenant au groupe PPE-DE et au groupe UEN, je propose un amendement oral à la note de bas de page 1 au considérant S, tiret 1, afin de supprimer les deux dernières phrases et d’insérer «IT» (Italie) dans la séquence au début du paragraphe.


− Mr President, in order to remove any misunderstanding and to comply with the requests made by Italian colleagues from the new Partito della Libertà belonging to the PPE-DE and UEN Groups, I propose an oral amendment to footnote 1 to recital S, first indent, to delete the last two sentences and insert ‘IT’ (Italy) in the sequence at the beginning of the paragraph.

− (EN) Monsieur le Président, en vue de dissiper tout malentendu et d’accéder à la demande de mes collègues italiens du Partito della Libertà appartenant au groupe PPE-DE et au groupe UEN, je propose un amendement oral à la note de bas de page 1 au considérant S, tiret 1, afin de supprimer les deux dernières phrases et d’insérer «IT» (Italie) dans la séquence au début du paragraphe.


- We propose to delete the last sentence of paragraph 9, which reads: ‘calls on the Belarusian authorities to end their practice of issuing exit visas to their citizens, in particular, children and students’.

- (EN) Nous proposons de supprimer la dernière phrase du paragraphe 9 qui dit: «invite les autorités du Belarus à mettre un terme à la pratique qui consiste à délivrer des visas de sortie aux citoyens bélarussiens, en particulier aux enfants et aux étudiants».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will, however, support a couple of group amendments to delete the last clause of recital I – regarding unfair tax competition – and paragraph 2, also regarding tax competition.

Néanmoins, je soutiendrai aussi deux amendements de mon groupe qui visent à supprimer la dernière clause du 1er considérant - concernant la concurrence fiscale déloyale - et le paragraphe 2, qui concerne aussi la concurrence fiscale.


Perhaps I can read the amendment that I am proposing. It is that the motion be amended by deleting the last paragraph, and inserting after the word “that” in the first line the following: “in relation to the order of reference arising from the throne speech, the committee begin a study and make recommendations relating to the provisions of independent fiscal forecasting advice for parliamentarians, including the consideration of recommendations of the external expert, and until the committee reports”.

Je pourrai lire l'amendement que je propose et qui modifie la motion par la suppression du dernier paragraphe et l'insertion après le mot « que », de la première ligne, la phrase suivante : « En regard de l'ordre de renvoi découlant du discours du Trône, le comité lance une étude et fasse des recommandations relatives aux conseils fiscaux indépendants en matière de prévision à l'intention des parlementaires, y compris l'étude des recommandations d'un expert extérieur et jusqu'à ce que le comité fasse rapport».


The amendment, which deletes that last phrase, deletes the reference to aboriginal council because the government wants to introduce mention of a national aboriginal committee in clause 8.

L'amendement qui supprime cette dernière phrase supprime la référence à un conseil autochtone parce que le gouvernement veut introduire la mention d'un comité autochtone national dans l'article 8.


And on the motion in amendment of the Honourable Senator Kinsella, seconded by the Honourable Senator Cohen, that the motion be amended by deleting the last paragraph thereof namely:

Et sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur Kinsella, appuyée par l'honorable sénateur Cohen, que la motion soit modifiée par la suppression du dernier paragraphe notamment:


In amendment, the Honourable Senator Kinsella moved, seconded by the Honourable Senator Cohen, that the motion be amended by deleting the last paragraph thereof namely:

En amendement, l'honorable sénateur Kinsella propose, appuyé par l'honorable sénateur Cohen, que la motion soit modifiée par la suppression du dernier paragraphe notamment :


And on the motion in amendment of the Honourable Senator Kinsella, seconded by the Honourable Senator Cohen, that the motion be amended by deleting the last paragraph thereof namely:

Et sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur Kinsella, appuyée par l'honorable sénateur Cohen, que la motion soit modifiée par la suppression du dernier paragraphe notamment :


w