Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Setting up a centre becomes virtually impossible.

Vertaling van "degree would become virtually impossible " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Without this, making progress in a Union of 25 or more Member States will become virtually impossible.

Sans cela, il deviendra virtuellement impossible de progresser dans une Union à 25 États membres ou plus.


Boat seines fishing has no significant impact on the marine environment and is very selective, since the seines are hauled in the water column and do not touch the seabed because collection of material from the seabed would damage the target species and make the selection of the fished species virtually impossible due to their very small size.

La pêche pratiquée à l'aide de sennes de bateau n'a pas d'incidence significative sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient collectés sur le fond marin endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.


The installation of exhaust after-treatment systems in engines for such machinery would, however, increase their weight and operating temperatures to the extent that it would become dangerous for the operator and they would be impossible to carry by hand.

L'installation de systèmes de post-traitement des gaz d'échappement dans les moteurs de ce type d'engins en augmenterait, toutefois, le poids et les températures de fonctionnement à un point tel que cela présenterait un danger pour les opérateurs et qu'il deviendrait impossible de les porter à la main.


(c) destination alternate: an alternate aerodrome at which an aircraft would be able to land should it become either impossible or inadvisable to land at the aerodrome of intended landing; ’.

“aérodrome de dégagement à destination”, un aérodrome de dégagement où un aéronef peut atterrir s'il devient impossible ou inopportun d'utiliser l'aérodrome d'atterrissage prévu; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Setting up a centre becomes virtually impossible.

Ces centres feront donc une multitude d'interventions.


If we do not reject it, let us amend it so that secession becomes virtually impossible.

Si nous ne le rejetons pas, apportons-y à tout le moins des modifications pour que la sécession devienne quasi impossible.


At this point in time, it will be virtually impossible to devise an efficient and manageable system of taxes/levies that would reflect adverse effects of individual pesticides.

À ce stade, il est quasiment impossible de mettre au point un système de taxes efficace et gérable qui tiendrait compte des effets indésirables des différents pesticides.


Because of this double veto, from now on any amendment to the Constitution becomes virtually impossible.

L'octroi de ce double veto fait en sorte que toute modification constitutionnelle devient désormais virtuellement impossible.


If each Member State had its own set of rules on data protection, for example on how data subjects could verify the information held on them, cross-border provision of services, notably over the information superhighways, would be virtually impossible and this extremely valuable new market opportunity would be lost.

Si chaque État membre venait à édicter ses propres règles de protection des données, notamment les modalités de vérification des données stockées, par les personnes qui en font l'objet, la libre prestation des services transfrontalière, en particulier par les superinforoutes, serait pratiquement impossible, ce qui compromettrait de nouveaux débouchées extrêmement avantageux.


If each Member State had its own set of rules on data protection, for example on how data subjects could verify the information held on them, cross-border provision of services, notably over the information superhighways, would be virtually impossible and this extremely valuable new market opportunity would be lost.

Si chaque État membre venait à édicter ses propres règles de protection des données, notamment pour la vérification, par les personnes concernées, des données stockées à leur sujet, les prestations de services transfrontalières, en particulier par les autoroutes de l'information, seraient pratiquement impossibles, ce qui compromettrait de nouveaux débouchés extrêmement avantageux.




Anderen hebben gezocht naar : degree would become virtually impossible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degree would become virtually impossible' ->

Date index: 2021-02-17
w