Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2 percent defined benefit plan
Be in two places at one time
Do two things at once
Drink and whistle at once
Ordering and carrying out are two different things
Two percent defined benefit plan

Traduction de «define two things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be in two places at one time [ do two things at once | drink and whistle at once ]

être au four et au moulin


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


two percent defined benefit plan [ 2 percent defined benefit plan ]

régime à prestations déterminées à 2 % [ régime à prestations déterminées à deux pour-cent ]


ordering and carrying out are two different things

il est plus aisé d'ordonner que d'exécuter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I could add just one sentence, I would define two things.

Si je pouvais simplement ajouter une phrase, je définirais deux éléments.


The wording of the new five lines in this particular section of the code says, " If a person is convicted of an offence, other than" those offences defined for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more. Is the intention then, to target those offences for which the maximum term of imprisonment is 10 years or more in reference to a section in the code, or is the intention in reference to the sentence by the judge after the sentence hearing, because there is a difference between those two things?

Le libellé des cinq nouvelles lignes de cet article en particulier du Code criminel débute ainsi : « Lorsqu'une personne est déclarée coupable d'une infraction — autre qu'une infraction pour laquelle une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue ».Par conséquent, a-t-on l'intention de cibler les infractions pour lesquelles une peine minimale d'emprisonnement de 10 ans est prévue en vertu d'un article du Code criminel, ou veut-on faire référence à la peine imposée par le juge après l'audience de détermination de la peine, étant donné qu'il y a une différence entre les deux?


An " accident" is defined as being simply two things that touch each other in this particular case we are talking about motor vehicles, usually cars and it is sufficient for the legal obligation to be triggered for you to report what has taken place, irrespective of whether you have seen that there is a lot of damage or not.

Un accident est simplement défini comme le contact entre deux choses, en l'occurrence des véhicules motorisés, habituellement des automobiles, ce qui suffit à déclencher l'obligation juridique de rapporter la chose, peu importe la gravité de l'accident.


Because the term is defined in a way that's limited to division 5, and we are talking about a different division, it seems to me.well, I guess there are two things.

Comme la définition se limite à la section 5, et qu'il est question ici d'une autre section, il me semble.eh bien, il y a deux points à considérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Financial assistance may contribute to, among other things, supporting the OCTs with developing the necessary capacities to define, implement and monitor territorial and/or regional strategies and actions in view of achieving the general objectives for the areas of cooperation mentioned in Parts Two and Three.

1. L’aide financière peut contribuer, entre autres, à aider les PTOM à développer les capacités requises pour la définition, la mise en œuvre et le suivi de stratégies et d’actions territoriales et/ou régionales en vue d’atteindre les objectifs généraux pour les domaines de coopération mentionnés dans les deuxième et troisième parties.


1. Financial assistance may contribute to, among other things, supporting the OCTs with developing the necessary capacities to define, implement and monitor territorial and/or regional strategies and actions in view of achieving the general objectives for the areas of cooperation mentioned in Parts Two and Three.

1. L’aide financière peut contribuer, entre autres, à aider les PTOM à développer les capacités requises pour la définition, la mise en œuvre et le suivi de stratégies et d’actions territoriales et/ou régionales en vue d’atteindre les objectifs généraux pour les domaines de coopération mentionnés dans les deuxième et troisième parties.


– (SV) Mr President, in relation to our common European task where energy policy is concerned, there are two things that are important to define and that I think we have to clarify.

- (SV) Monsieur le Président, il me paraît important de définir et clarifier deux points concernant notre mission européenne commune en matière de politique énergétique.


Temporary means two things; it is not permanent and it must have a logical criterion to define how temporary it is.

Temporaire signifie deux choses; il n’est pas permanent et un critère logique doit définir dans quelle mesure il est temporaire.


It was set up to be a summary process, one that did two things principally: one, cost efficient because we were setting up a negotiating process paid for by the Crown; and, two, involve the facilitation of the assembly of the claim in the process so that there was a working toward defining what the claim was all about.

Ce processus devait être sommaire et prendre en compte deux aspects: d'abord présenter un rapport coût-efficacité efficient du fait que les coûts du processus de négociation étaient assumés par l'État, puis faciliter la justification de la revendication, de manière à ce que les fondements de la revendication soient bien définis.


We have undertaken to achieve two things: to associate the candidate countries – although even the meaning of the word 'associate' has not been defined, but it will probably not include voting rights; we do not yet know.

Nous nous sommes engagés à deux choses : associer - ce mot aussi est indéfini, mais ce sera probablement sans droit de vote, c'est encore à voir - les pays candidats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'define two things' ->

Date index: 2023-07-12
w