Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amylopectinosis
Amylopectinosis brancher deficiency
Andersen disease
Andersen's disease
Brancher deficiency
Brancher enzyme deficiency
Congenital antithrombin III deficiency
Congenital deficiency of antithrombin III
Defect in form
Defect of form
Familia
Formal defect
Formal deficiency
G-6-p-d deficiency
G6PD deficiency
GCL
GSD IV
Galactocerebrosidase deficiency
Galactosylceramide beta-galactosidase deficiency
Galc deficiency
Globoid cell leukodystrophy
Globoid cell leukoencephalopathy
Glucose 6-dehydrogenase deficiency
Glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency
Glycogen storage disease type IV
Glycogenosis IV
Haemolytic anaemia secondary to G6PD deficiency
Hemolytic anemia secondary to G6PD deficiency
Informality
Inherited antithrombin III deficiency
Inherited deficiency in AT III
Krabbe disease
Krabbe's disease
Najjar-Andersen syndrome
Sulfur deficient
Sulfur-deficient
Sulphur deficient
Sulphur-deficient
Vice of form
Want of form

Vertaling van "deficient form " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Melanocortin 4 receptor (MC4R) deficiency is the commonest form of monogenic obesity identified so far. MC4R deficiency is characterized by severe obesity, an increase in lean body mass and bone mineral density, increased linear growth in early child

obésité par déficit du récepteur de la mélanocortine 4


formal defect [ defect in form | informality | vice of form | want of form | defect of form | formal deficiency ]

vice de forme [ défaut de forme ]


haemolytic anaemia secondary to G6PD deficiency | haemolytic anaemia secondary to glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency | hemolytic anemia secondary to G6PD deficiency | hemolytic anemia secondary to glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

anémie hémolytique par déficit en G6PD


G6PD deficiency | g-6-p-d deficiency | glucose 6-dehydrogenase deficiency | glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

déficit en G6PD | déficit en glucose-6-phosphate-déshydrogénase


sulphur deficient [ sulphur-deficient | sulfur-deficient | sulfur deficient ]

déficient en soufre


Andersen's disease [ Andersen disease | Najjar-Andersen syndrome | glycogenosis IV | glycogen storage disease type IV | GSD IV | alpha 1,4-glucan-6-glucosyl transferase deficiency | amylopectinosis brancher deficiency | brancher enzyme deficiency | brancher deficiency | amylopectinosis | familia ]

maladie d'Andersen [ glycogénose musculaire type IV ]


congenital antithrombin III deficiency | congenital deficiency of antithrombin III | inherited antithrombin III deficiency | inherited deficiency in AT III

déficit congénital en antithrombine III


The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterised by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

hypogammaglobulinémie isolée


The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterized by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

agammaglobulinémie isolée


galactocerebrosidase deficiency | galactosylceramide beta-galactosidase deficiency | Galc deficiency | globoid cell leukodystrophy | globoid cell leukoencephalopathy | Krabbe disease | Krabbe's disease | GCL [Abbr.]

déficit en galactocérébrosidase | leucodystrophie à cellules globoïdes | leucodystrophie de Krabbe | maladie de Krabbe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the requirements laid down in paragraph 1 and pursuant to the implementing acts referred to in paragraph 8 are not fulfilled, or the list of goods and services which form the divisional registration overlap with the goods and services which remain in the original registration, the Office shall invite the proprietor of the EU trade mark to remedy the deficiencies within such period as it may specify.

S'il n'est pas satisfait aux exigences fixées au paragraphe 1 et en vertu des actes d'exécution visés au paragraphe 8, ou si la liste des produits et services visés par l'enregistrement divisionnaire recouvre les produits et services demeurant dans l'enregistrement d'origine, l'Office invite le titulaire de la marque de l'Union européenne à remédier aux irrégularités constatées dans le délai qu'il détermine.


If the application form is incomplete or the documentation is missing or incomplete, the Commission shall inform the applicant accordingly and shall invite him to remedy the deficiencies noted within a period of two months.

Si le formulaire de demande est incomplet ou si des documents sont manquants ou incomplets, la Commission en informe le demandeur et l'invite à remédier aux insuffisances constatées dans un délai de deux mois.


Micronutrient deficiencies are the form of undernutrition related to vitamins and minerals.

Carences en micronutriments: forme de dénutrition liée aux vitamines et aux minéraux.


3. If the requirements laid down in paragraph 1 and pursuant to the implementing acts referred to in paragraph 8 are not fulfilled, or the list of goods and services which form the divisional registration overlap with the goods and services which remain in the original registration, the Office shall invite the proprietor of the EU trade mark to remedy the deficiencies within such period as it may specify.

3. S'il n'est pas satisfait aux exigences fixées au paragraphe 1 et en vertu des actes d'exécution visés au paragraphe 8, ou si la liste des produits et services visés par l'enregistrement divisionnaire recouvre les produits et services demeurant dans l'enregistrement d'origine, l'Office invite le titulaire de la marque de l'Union européenne à remédier aux irrégularités constatées dans le délai qu'il détermine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The evaluation reports and the recommendations referred to in Articles 14 and 15 of Regulation (EU) No 1053/2013 should form the basis for the triggering of the specific measures in the case of serious deficiencies relating to external border control and of the specific procedure in case of exceptional circumstances putting the overall functioning of the area without internal border control at risk provided for in this Regulation.

Les rapports d’évaluation et les recommandations visés aux articles 14 et 15 du règlement (UE) no 1053/2013 devraient constituer les éléments de base permettant de déclencher les mesures spécifiques en cas de manquements graves liés au contrôle aux frontières extérieures ainsi que la procédure spécifique en cas de circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l’espace sans contrôle aux frontières intérieures prévues dans le présent règlement.


18. Emphasises the role of reporting obligation of the Committee; draws attention to several resolutions adopted in 2013 in the form of reports such as the Special Report of the European Ombudsman on the Commission’s handling of deficiencies in the environmental impact assessment in the Vienna Airport enlargement project, besides the Annual Report on the activities of the European Ombudsman as a whole; stresses the relevant input provided by the Committee thanks to the expertise achieved through the handling of many concrete cases o ...[+++]

18. souligne le rôle que joue l'obligation qu'a la commission des pétitions d'élaborer des rapports; attire l'attention sur plusieurs résolutions adoptées en 2013 sous forme de rapports, comme par exemple le rapport spécial du médiateur européen concernant le traitement par la Commission des lacunes de l'évaluation des incidences sur l'environnement relative au projet d'agrandissement de l'aéroport de Vienne, outre le rapport annuel concernant l'ensemble des activités du médiateur européen; insiste sur la pertinence de la contribution de la commission, qui est le fruit de l'expérience accumulée grâce au traitement de nombreux cas concr ...[+++]


18. Emphasises the role of reporting obligation of the Committee; draws attention to several resolutions adopted in 2013 in the form of reports such as the Special Report of the European Ombudsman on the Commission’s handling of deficiencies in the environmental impact assessment in the Vienna Airport enlargement project, besides the Annual Report on the activities of the European Ombudsman as a whole; stresses the relevant input provided by the Committee thanks to the expertise achieved through the handling of many concrete cases o ...[+++]

18. souligne le rôle que joue l'obligation qu'a la commission des pétitions d'élaborer des rapports; attire l'attention sur plusieurs résolutions adoptées en 2013 sous forme de rapports, comme par exemple le rapport spécial du médiateur européen concernant le traitement par la Commission des lacunes de l'évaluation des incidences sur l'environnement relative au projet d'agrandissement de l'aéroport de Vienne, outre le rapport annuel concernant l'ensemble des activités du médiateur européen; insiste sur la pertinence de la contribution de la commission, qui est le fruit de l'expérience accumulée grâce au traitement de nombreux cas concr ...[+++]


AN. whereas in its third implementation report, of 27 November 2013, nine years after the second report and without any of the deficiencies recognised in that report having been rectified, the Commission identified further wide-ranging weaknesses and shortcomings in the Safe Harbour and concluded that the current implementation could not be maintained; whereas the Commission has stressed that wide-ranging access by US intelligence agencies to data transferred to the US by Safe Harbour-certified entities raises additional serious questions as to the continuity of protection of the data of EU data subjects; whereas the Commission address ...[+++]

AN. considérant que dans son troisième rapport de mise en œuvre, du 27 novembre 2013, neuf ans après le deuxième rapport et sans qu'aucune des lacunes recensées dans ce rapport ait été rectifiée, la Commission a relevé d'autres lacunes et faiblesses importantes concernant les principes de la «sphère de sécurité» et a conclu que l'application actuelle ne pouvait se poursuivre; que la Commission a souligné que le vaste accès accordé aux agences de renseignement américaines aux données transférées vers les États-Unis par des entités adhérant aux principes de la «sphère de sécurité» pose d'autres questions majeures quant à la continuité de la protection des données de citoyens européens; que la Commission a adressé 13 recommandations aux auto ...[+++]


24. Takes note of the development since the 1990‘s of institutionalised public-private partnerships (PPPs) in the Union, inter alia in the transport sector, in the area of public buildings and equipment, and the environment, as forms of cooperation between public authorities and the private sector and an additional delivery vehicle for infrastructure and strategic public services; is, however, concerned about some underlying problems incurred by PPPs and insists that the design of future PPPs must take into account lessons learned and rectify past deficiencies; ...[+++]

24. prend acte du fait que, depuis les années 1990, des partenariats public-privé (PPP) institutionnalisés se créent au sein de l'Union, notamment dans le secteur des transports, dans le domaine des bâtiments et des équipements publics ou dans celui de l'environnement, qui témoignent de la coopération entre les autorités publiques et le secteur privé et constituent un moyen supplémentaire de fournir des infrastructures et des services publics stratégiques; s'inquiète cependant de certains problèmes sous-jacents que rencontrent les PPP; insiste pour que la conception des futurs PPP tienne compte des leçons tirées et corrigent les défauts du passé;


3. The ramp inspection shall be performed according to the procedure described in Annex 2 and using a ramp inspection report form containing at least the items described in the form appended to this Annex: On completion of the ramp inspection, the commander of the aircraft shall be informed of the contents of the ramp inspection report and if deficiencies have been found the report shall be sent to the operator of the aircraft and to the competent authority of the country of registration.

3. L'inspection au sol est exécutée conformément à la procédure décrite à l'annexe 2 et ses résultats sont consignés sur un formulaire de rapport d'inspection au sol contenant au moins les éléments énumérés dans le formulaire joint à l'annexe 1. À la fin de l'inspection au sol, le commandant de l'appareil est informé du contenu du rapport correspondant et, en cas de défaut, le rapport est transmis à l'exploitant de l'aéronef et à l'autorité compétente du pays d'enregistrement.


w