Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defense secretary robert gates told " (Engels → Frans) :

I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l' ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de la ...[+++]


H. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laq ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l' ...[+++]


The Defence Secretary, Robert Gates, made a commitment to send 3,200 soldiers in southern Afghanistan.

Le secrétaire à la Défense, Robert Gates, s'est engagé à envoyer 3 200 soldats dans le sud de l'Afghanistan.


I agree with US Defence Secretary, Robert Gates, speaking at the recent Munich Security Conference about the West’s defeat of totalitarianism in the 20th century and our opposition to extremist ideologies now.

Je partage l’avis exprimé par le ministre américain de la défense, M. Robert Gates, qui, à l’occasion de la conférence de Munich sur la sécurité, s’est exprimé sur la manière dont l’Occident a défait le totalitarisme au XXe et sur notre refus d’accepter aujourd’hui les idéologies extrémistes.


In that role, I report to both the Canadian Chief of the Defence Staff, my good friend General Walt Natynczyk, and to the American Secretary of Defense, Dr. Robert Gates.

À ce titre, je rends des comptes au chef d'état-major de la Défense du Canada, mon bon ami le général Walt Natynczyk, ainsi qu'au secrétaire américain à la défense, Robert Gates.


Today, former U.S. defense secretary Robert McNamara is in Ottawa urging that Canada push within NATO for a no first use policy on nuclear weapons.

L'ancien secrétaire à la défense des États-Unis, M. Robert McNamara, effectue actuellement un séjour à Ottawa, dans le but d'amener le Canada à plaider, auprès de l'OTAN, en faveur de l'adoption d'une politique de non-emploi en premier des armes nucléaires.


In a joint session not too long ago of the Senate and the House of Commons, we had representatives from the United States, specifically Mr. Robert McNamara, former U.S. defense secretary; General Lee Butler, former commander in chief of the U.S. defense; and Dr. Thomas Graham, Director of International Security Programs, Rockefeller Foundation.

Il n'y a pas longtemps, des représentants des États-Unis, notamment M. Robert McNamara, ancien secrétaire américain à la Défense, le général Lee Butler, ancien commandant en chef de la Défense américaine, et M. Thomas Graham, directeur des programmes de sécurité internationale, de la Fondation Rockefeller, ont comparu devant la Chambre des communes et le Sénat lors d'une séance conjointe.


We have had comments attributed to Defense Secretary Gates and others that could be interpreted in a certain way in the potential for the future.

Le secrétaire de la Défense Gates et d'autres personnes ont formulé des commentaires que l'on peut interpréter d'une certaine façon en ce qui concerne l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defense secretary robert gates told' ->

Date index: 2024-09-05
w