Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal rights advocate
Animal rights defender
Animal rights supporter
Canadian Institute on Minority Rights
Committee to Defend the Workers
Committee to defend Workers' Rights
Defend human rights
Ensure individual rights
Guard individual rights
Human rights advocate
Human rights defender
KOR
MRG
Minority Rights Group International
Preserve individual rights
Protection of minorities
Protection of minority rights
Protection of the rights of minorities
Rights of minorities
Workers' Defence Committee

Vertaling van "defending minority rights " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
protection of minorities | protection of minority rights | protection of the rights of minorities

protection des minorités


animal rights supporter | animal rights defender | animal rights advocate

animaliste


human rights defender [ human rights advocate ]

défenseur des droits humains [ défenseur des droits de la personne ]


guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights

défendre les droits de l'homme


Committee to Defend the Workers | Committee to defend Workers' Rights | Workers' Defence Committee | KOR [Abbr.]

Comité d'autodéfense sociale | KOR [Abbr.]


Canadian Institute on Minority Rights

Institut canadien des droits des minorités


Committee to Defend the Rights of Prisoners at Ansar Detention Camp

Comité de défense des droits des prisonniers du camp de détention d'Ansar


Minority Rights Group International | MRG [Abbr.]

Groupement pour les droits des minorités


protection of minority rights

protection des droits des minorités


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These two groups exist to defend minority rights, to defend minorities.

Ces deux organismes ont comparu devant le comité. Leur cause, c'est la défense des droits des minorités, la défense des minorités.


11. Stresses that its consent to the signature of a partnership agreement with Azerbaijan will be conditional on the satisfactory reflection of the above-mentioned requirements, the release of human rights defenders, the withdrawal of legislation restricting the operations of independent civil society, and the cessation of repression and intimidation of NGOs, independent media, opposition forces, human rights defenders, minority rights activists and yo ...[+++]

11. souligne que son approbation à la signature d'un accord de partenariat avec l'Azerbaïdjan sera subordonnée à une prise en compte satisfaisante des exigences susmentionnées, à la libération des défenseurs des droits de l'homme, à l'abandon des dispositions législatives limitant l'action de la société civile indépendante et la fin de la répression et des intimidations à l'encontre des ONG, des médias indépendants, des forces d'opposition, des défenseurs des droits de l'homme, des militants des droits des minorités et des militants des organisations de jeunesse et actifs sur les réseaux sociaux;


The numbers would indicate that there may be upwards of 170,000 or 200,000, but statistically and in every other way they are a minority, and we are here as a Senate to defend minority rights.

C'est indéniable. D'après les statistiques, il y en a peut-être 170 000 ou 200 000, mais c'est une minorité, c'est-à-dire un groupe dont le Sénat doit défendre les droits.


– (PL) Mr President, once again, we are talking about the question of human rights violations in Pakistan, this time because of the recent murder of government minister Shahbaz Bhatti, who opposed the country’s blasphemy legislation and defended the rights of religious minorities. He opposed intolerance and religious discrimination.

– (PL) Monsieur le Président, une fois encore, nous parlons de violations des droits de l’homme au Pakistan. Cette fois-ci, en raison de l’assassinat brutal du ministre de gouvernement Shahbaz Bhatti qui s’élevait contre la loi nationale sur le blasphème, défendait les droits des minorités, et luttait contre l’intolérance et la discrimination religieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Emphasises the need for a gender perspective in the implementation of the guidelines, with targeted actions in favour of women human rights defenders and other particularly vulnerable groups, such as journalists and defenders working to promote economic, social and cultural rights, children's rights, and also those working with minorities' rights – in particular the rights of religious and language minorities - the rights of indigenous peoples and LGBT rights;

13. souligne la nécessité de donner une dimension de genre à la mise en œuvre des orientations, à travers des actions ciblées au bénéfice des défenseurs des droits de l'homme de sexe féminin et d'autres groupes particulièrement vulnérables tels que les journalistes et les défenseurs œuvrant à la promotion des droits économiques, sociaux et culturels, des droits des enfants ainsi que des droits des minorités – en particulier des droits des minorités religieuses et linguistiques –, des peuples indigènes et des personnes LGBT;


13. Emphasises the need for a gender perspective in the implementation of the guidelines, with targeted actions in favour of women human rights defenders and other particularly vulnerable groups, such as journalists and defenders working to promote economic, social and cultural rights, children's rights, and also those working with minorities' rights – in particular the rights of religious and language minorities - the rights of indigenous peoples and LGBT rights;

13. souligne la nécessité de donner une dimension de genre à la mise en œuvre des orientations, à travers des actions ciblées au bénéfice des défenseurs des droits de l'homme de sexe féminin et d'autres groupes particulièrement vulnérables tels que les journalistes et les défenseurs œuvrant à la promotion des droits économiques, sociaux et culturels, des droits des enfants ainsi que des droits des minorités – en particulier des droits des minorités religieuses et linguistiques –, des peuples indigènes et des personnes LGBT;


This government will always defend minority rights and minority language rights.

Le gouvernement actuel défendra toujours les droits des minorités et les droits linguistiques des minorités.


The EU also needs a common view on minority issues in order to be able to defend itself and its Member States against outside pressures and provocations, where minority rights are used as weapons to sow division and create confusion. Russia’s involvement and propaganda in Estonia and Latvia, for example, is a cautionary example.

L’UE a également besoin d’un point de vue commun sur les questions de minorités afin de pouvoir se défendre, elle-même et ses États membres, contre les pressions et les provocations extérieures, lorsque les droits des minorités sont utilisé comme des armes pour semer la discorde et créer la confusion. L’implication et la propagande de la Russie en Estonie et en Lettonie, par exemple, devrait servir d’avertissement.


Senator Dalia Wood has spent important years defending minority rights in her native Montreal, and has understood the importance of exercising day-to-day vigilance in the fight against all those forces which have tried to debilitate and weaken the will to be Canadian; all those forces within our country which reject cooperation and compromise, which reject tolerance and human rights, which reject all those values which are, and have been, the glue binding Canadians of all regions and all provinces.

Le sénateur Dalia Wood a consacré de précieuses années à la défense des droits des minorités dans sa ville natale, Montréal, et elle a compris l'importance d'exercer une vigilance de tous les instants lorsqu'il s'agit de lutter contre toutes les forces qui s'emploient à affaiblir la volonté d'être Canadien - ces forces qui, à l'intérieur même de notre pays, rejettent la collaboration et la recherche de compromis, qui rejettent la tolérance et les droits humains, qui rejettent les valeurs qui sont, et ont toujours été, le ciment qui lie les Canadiens de toutes les régions et de toutes les provinces.


New developments are taking place in Newfoundland all the time, and I would hope that my honourable colleagues will pay attention to them so that when the time comes for deliberation on this matter in this chamber, we will give the matter a fair hearing and listen to representations by Canadians who have a lot to say about it, while remembering that the Senate has an obligation to defend minority rights and regional rights in this country.

La situation évolue constamment à Terre-Neuve. J'espère que les honorables sénateurs y prêteront attention de sorte que, lorsque viendra le temps de délibérer de cette question au Sénat, nous serons tous d'accord pour tenir des audiences équitables afin d'écouter les Canadiens qui ont beaucoup à dire sur cette modification, tout en nous rappelant que le Sénat a l'obligation de défendre les droits des minorités et des régions.


w