Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo
Congo Brazzaville
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French Congo
French Ombudsman
French Overseas Territories
French Presidency of the Council of the European Union
French Presidency of the EU
French Presidency of the European Union
French overseas collectivity
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
Mediator of the French Republic
Ombudsman of the French Republic
Overseas territories of the French Republic
Republic of the Congo
Territorial collectivities of the French Republic
The Government of Canada and French on the Internet
To defend on the merits
To defend the proceedings on the merits

Traduction de «defended the french » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union

Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]


to defend on the merits | to defend the proceedings on the merits

plaider au fond


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

médiateur de la République


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan, and the Government of the French Republic concerning British commonwealth War Graves in French Territory

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, le Pakistan et la République française au sujet des sépultures militaires du Commonwealth britannique en territoire français


The Government of Canada and French on the Internet: Special Study [ The Government of Canada and French on the Internet ]

Le gouvernement du Canada et le français sur Internet: étude spéciale [ Le gouvernement du Canada et le français sur Internet ]


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


Congo [ Congo Brazzaville | French Congo | Republic of the Congo ]

Congo [ République du Congo ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The French NAP highlights the role of the children's rights commissioner in defending and promoting the rights of children notably in the area of child-protection policies.

Le PAN français souligne le rôle du commissaire aux droits des enfants pour défendre et promouvoir ces droits, notamment dans le domaine des politiques de protection de l'enfance.


Quite honestly, when we look at their record when it comes to official languages, especially when it comes to defending the French fact and the French language in Canada, we are hardly surprised.

Cependant, bien honnêtement, quand on regarde leur bilan en matière de langues officielles, et plus particulièrement en matière de défense du fait français et de la langue française au pays, on est difficilement surpris.


Some of the well-known battles that have marked the history of this country were fought specifically to defend the French language, which shapes the identity of so many Canadians.

Parmi les combats notoires qui ont marqué l'histoire de notre pays, certains ont justement eu pour objet la défense de cette langue, par laquelle tant de nos concitoyens forgent leur identité.


The fact remains that I do not understand how, with all of that in mind, the Conservatives have the nerve to come to this House and boast about defending the French language.

Le fait demeure que je comprends mal comment, avec tout cela en tête, on puisse venir en cette Chambre et brandir le flambeau de défenseur de la langue française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interveners in support of the defendant: The French Republic (represented: initially by G. de Bergues and J. Gstalter, and subsequently by D. Colas and J. Bousin, acting as Agents); the Republic of Poland (represented initally by M. Szpunar and B. Majczyna, and subsequently by B. Majczyna, acting as Agents); the Hauts-de-Seine department (France) (represented by: J.-D. Bloch and G. O’Mahony, lawyers)

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: République française (initialement G. de Bergues et J. Gstalter, puis D. Colas et J. Bousin, agents); République de Pologne (représentants: initialement M. Szpunar et B. Majczyna, puis B. Majczyna, agents); et Département des Hauts-de-Seine (France) (représentants: J.-D. Bloch et G. O’Mahony, avocats)


Intervener in support of the defendant: French Republic (represented by: D. Colas and S. Menez, acting as Agents)

Partie intervenante au soutien de la partie défenderesses: République française (représentants: D. Colas et S. Menez, agents)


Interveners in support of the defendant: Czech Republic (represented by: M. Smolek, E. Ruffer and D. Hadroušek, acting as Agents), French Republic, (represented by: G. de Bergues, N. Rouam and E. Belliard, acting as Agents), Italian Republic (represented by: G. Palmieri, acting as Agent and by P. Gentili, avvocato dello Stato), Kingdom of Sweden (represented by: A. Falk, acting as Agent), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (represented by: L. Christie and A. Robinson, acting as Agents, and by D. Beard QC and G. Facen ...[+++]

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: République tchèque (représentants: M. Smolek, E. Ruffer et D. Hadroušek, agents), République française (représentants: G. de Bergues, N. Rouam et E. Belliard, agents), République italienne (représentants: G. Palmieri, agent, assistée de P. Gentili, avvocato dello Stato), Royaume de Suède (représentant: A. Falk, agent), Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (représentants: L. Christie et A. Robinson, agents, assistés de D. Beard, QC, et de G. Facenna, barrister


The French NAP highlights the role of the children's rights commissioner in defending and promoting the rights of children notably in the area of child-protection policies.

Le PAN français souligne le rôle du commissaire aux droits des enfants pour défendre et promouvoir ces droits, notamment dans le domaine des politiques de protection de l'enfance.


I want to ask him if he will not acknowledge that Quebeckers and the Government of Quebec have always played a leadership role in defending the French fact in North America and that, in doing so, they are fully entitled to be heard in international forums like the one in Belgium with the Walloons and the Flemings.

Je veux lui demander s'il ne reconnaît pas que les Québécois et le gouvernement du Québec ont toujours joué un rôle de proue dans la défense du fait français en Amérique du Nord, et qu'à ce titre, ils ont pleinement le droit de se faire entendre dans les forums internationaux, comme cela se fait, par exemple, en Belgique avec les Wallons et les Flamands.


In Nagano, the Minister of Canadian Heritage explained that she could not intervene with the olympic committee to defend the French language, because the committee was independent.

À Nagano, la ministre du Patrimoine avait expliqué qu'elle ne pouvait intervenir auprès du Comité olympique pour défendre la langue française, puisque ce comité était indépendant.


w