G. whereas freedom of thought, belief and religion is a universal human right that needs to be protected everywhere and for everyone; whereas Sudan has ratified the relevant UN and African Union conventions and thus has an international obligation to defend and promote freedom of religion or belief, which includes the right to adopt, change or abandon one’s religion or belief of one’s own free will;
G. considérant que la liberté de pensée, de religion ou de conviction est un droit de l'homme universel, qui doit être protégé partout et pour tous; considérant que le Soudan a ratifié les conventions des Nations unies et de l'Union africaine en la matière et que le pays est donc soumis à une obligation internationale de défendre et de promouvoir la liberté de religion ou de conviction, qui inclut le droit d'adopter ou d'abandonner de plein gré une religion ou une conviction, ainsi que d'en changer;