Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with patients and their carers
Get to know patient and his carer
Interact with healthcare users
Interact with patients and their carers

Vertaling van "defend his community " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to have been afforded,in good time,the opportunity of defending his rights

faire valoir ses droits en temps utile


the applicant may withdraw his Community trade mark application

le demandeur peut retirer sa demande de marque communautaire


communicate with patients and their carers | interact with patients and their carers | get to know patient and his carer | interact with healthcare users

interagir avec les usagers du système de santé


the manufacturer or his authorised representative established within the Community

le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As defendant the right holder may wish to defend the validity of his patent or as a third person defend himself against an alleged infringement of a Community patent.

En tant que défendeur, tout titulaire d'un brevet pourra défendre la validité de celui-ci ou tout tiers pourra se défendre contre une accusation de contrefaçon d'un brevet communautaire.


Such an agreement of the parties would be likely e.g. where the defendant though domiciled in a different Member State originates from the same Member State as the plaintiff or where in particular companies communicate in the same international business language which the defendant would prefer to use in preference to the language of his domicile.

Un tel arrangement entre les parties peut intervenir, par exemple, lorsque le défendeur, bien que domicilié dans un autre État membre, est originaire du même État membre que le plaignant ou, surtout, lorsque des sociétés communiquent dans la même langue des affaires d'usage international, que le défendeur préférerait utiliser plutôt que celle liée à son domicile.


Where, however, the defendant is not domiciled in a Member State, the Community Patent Court shall conduct proceedings in the official EU language in which the patent was granted. This provision contains a clear rule for all other possible situations in which the defendant has his domicile in a third State.

Toutefois, si le défendeur n'est pas domicilié dans un État membre, le Tribunal du brevet communautaire mènera la procédure dans la langue officielle communautaire dans laquelle le brevet aura été délivré; il s'agit là d'une règle évidente pour tous les autres cas de figure possibles où le défendeur sera domicilié dans un pays non membre de l'UE.


On the basis of the above considerations, the Committee on Legal Affairs considers that parliamentary immunity within the meaning of Articles 9 and 10 of the Protocol of 8 April 1965 on the Privileges and Immunities of the European Communities fully covers the statements made by Mr Umberto Bossi and therefore decides to defend his immunity.

Sur la base des considérations qui précèdent, la commission des affaires juridiques estime que l'immunité parlementaire au sens des articles 9 et 10 du Protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités des Communautés européennes couvre pleinement les déclarations qui ont été faites par M. Umberto Bossi et décide par conséquent de défendre son immunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the basis of the above considerations, the Committee on Legal Affairs, having heard Mr Patriciello and having examined the reasons for and against defending his immunity, considers that, as it stands, the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965 does not afford the European Parliament with the means of taking binding action in order to protect Aldo Patriciello.

Compte tenu de ce qui précède, la commission des affaires juridiques, après avoir entendu M. Patriciello et examiné les raisons qui militent pour ou contre la défense de son immunité, considère que, dans sa rédaction actuelle, le Protocole n'offre pas au Parlement européen les moyens de prendre des mesures contraignantes pour protéger Aldo Patriciello.


On the basis of the above considerations, the Committee on Legal Affairs, having heard Mr Gobbo and having examined the reasons for and against defending his immunity, considers that parliamentary immunity within the meaning of Article 9 of the Protocol of 8 April 1965 on the Privileges and Immunities of the European Communities and, insofar as it is relevant, Article 68, first subparagraph, of the Italian Constitution do not cover the facts committed by Mr Gian Paolo Gobbo and therefore decides not to defend his immunity and privileg ...[+++]

Sur la base des considérations qui précèdent, la commission des affaires juridiques, après avoir entendu M. Gobbo et examiné les raisons qui militent pour ou contre la défense de son immunité, estime que l'immunité parlementaire au sens de l'article 9 du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 et, dans la mesure où il est juridiquement pertinent, l'article 68, alinéa 1er, de la Constitution italienne, ne couvrent pas les faits reprochés à M. Gian Paolo Gobbo, et décide par conséquent de ne pas défendre son immun ...[+++]


1. Considers that parliamentary immunity within the meaning of Article 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities and, in so far as it is relevant, Article 68, first subparagraph, of the Italian Constitution does not cover the facts alleged against Mr Gian Paolo Gobbo, and therefore decides not to defend his immunity and privileges;

1. estime que l'immunité parlementaire au sens de l'article 9 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes et, dans la mesure où il est applicable, de l'article 68, premier alinéa, de la Constitution italienne ne couvre pas les faits reprochés à Gian Paolo Gobbo, et décide par conséquent de ne pas défendre son immunités ni ses privilèges;


1. Regrets that, as it stands, the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965 does not afford the European Parliament the means of taking binding action in order to protect Gérard Onesta and therefore decides not to defend his immunity.

1. regrette que, dans sa rédaction actuelle, le Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 n'offre pas au Parlement européen les moyens de prendre des mesures contraignantes pour protéger Gérard Onesta et décide, dès lors, de ne pas défendre l'immunité de celui-ci.


Where, however, the defendant is not domiciled in a Member State, the Community Patent Court shall conduct proceedings in the official EU language in which the patent was granted. This provision contains a clear rule for all other possible situations in which the defendant has his domicile in a third State.

Toutefois, si le défendeur n'est pas domicilié dans un État membre, le Tribunal du brevet communautaire mènera la procédure dans la langue officielle communautaire dans laquelle le brevet aura été délivré; il s'agit là d'une règle évidente pour tous les autres cas de figure possibles où le défendeur sera domicilié dans un pays non membre de l'UE.


As defendant the right holder may wish to defend the validity of his patent or as a third person defend himself against an alleged infringement of a Community patent.

En tant que défendeur, tout titulaire d'un brevet pourra défendre la validité de celui-ci ou tout tiers pourra se défendre contre une accusation de contrefaçon d'un brevet communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : interact with healthcare users     defend his community     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defend his community' ->

Date index: 2021-10-05
w