Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant secretary general for defence support
Office of the Secretary of Defence
SGDN
Secretary Defence staff
Secretary of State for Defence
Secretary-General for Defence and National Security
Secretary-General for National Defence

Traduction de «defence secretary rumsfeld » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretary-General for Defence and National Security | Secretary-General for National Defence | SGDN [Abbr.]

secrétaire général de la défense et de la sécurité nationale | secrétaire général de la défense nationale | SGDN [Abbr.]


Parliamentary Private Secretary to the Secretary of State for Defence

Directeur de cabinet parlementaire auprès du ministre de la Défense




assistant secretary general for defence support

secrétaire général adjoint pour le soutien de la défense


secretary Defence staff

secrétaire d'état-major de la défense


Office of Assistant Secretary General-Defence Support Division

Bureau du Secrétaire général adjoint - Division Soutien de la Défense


Office of the Secretary of Defence

Office of the Secretary of Defence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must all work as faithful allies and with regard to the statement of Defence Secretary Rumsfeld, who spoke of the old Europe, I must say that those people in our continent who have spoken of a new Europe are the ones who have caused endless disasters in our continent.

Nous devons tous travailler en tant que fidèles alliés et je tiens à dire à propos de la déclaration du secrétaire à la Défense Rumsfeld au sujet de la vieille Europe, que ceux qui ont parlé de la nouvelle Europe sur notre continent n'ont causé que des désastres dans notre histoire.


This was confirmed both by Defence Secretary Rumsfeld yesterday when he said that we would kill Al Qaeda and in its use of the 15000 pound daisy cutter bomb, which is the most powerful non-nuclear bomb of mass destruction.

Cela est confirmé tant par les déclarations faites hier par le ministre de la Défense, M. Rumsfeld, qui a déclaré : "Nous allons tuer Al-Qaeda" que par l'utilisation d'une bombe de 15 000 livres nommée "daisy-cutter" ("faucheuse de marguerites"), qui est la bombe non atomique de destruction massive la plus puissante.


They fleshed in some details of the remarks Defence Secretary Rumsfeld had made.

Ils étoffent, dans un certain détail, les observations du secrétaire à la Défense Rumsfeld.


At the end of our discussion with members of the House Armed Services Committee, defence Secretary Rumsfeld joined the discussion.

À la fin de notre discussion avec les membres du Comité des forces armées de la Chambre, le secrétaire à la Défense Rumsfeld se joint à nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
People are also wrestling with these questions in America – it is not as if there is only the position of Vice-President Cheney and the position of the Secretary of Defence, Mr Rumsfeld, there is also the position of the Secretary of State, Colin Powell, the position of the former Secretary of State, James Baker, and that of the former Security Advisor to the President's father, Brent Scowcroft.

On aspire également à une réponse à ces questions en Amérique - ce n'est pas comme s'il n'y avait que la position du vice-président Cheney, que la position du secrétaire à la défense Rumsfeld, il y a également la position du secrétaire d'État, Colin Powell, et aussi la position de l'ex-secrétaire d'État, James Baker, et aussi la position de l'ancien conseiller à la sécurité du père du président, Brent Scowcroft.


As US Secretary of Defence Donald Rumsfeld has stated, no confirmation is needed for this sort of military operation.

Comme cela a été dit par le secrétaire américain à la défense, Donald Rumsfeld, aucune confirmation n'est nécessaire pour ce type d'opération militaire.


Here we must recall the visits to New Delhi and Islamabad by the Secretary of State, Mr Powell, by Commissioner Patten, by the Foreign Secretary, Mr Straw, the calls by Presidents Chirac and Putin and, lastly, the tour currently being undertaken by the United States’ Defence Secretary, Mr Rumsfeld.

Nous devons ici rappeler les visites à New Delhi et à Islamabad du secrétaire Powell, du commissaire Patten, du secrétaire au Foreign Office, M. Straw, les appels des présidents Chirac et Poutine et, enfin, la tournée que M. Rumsfeld, secrétaire américain à la défense, est en train d’effectuer.


You mentioned the recent identification of two terrorists by our intelligence people. defence Secretary Rumsfeld suggested that that has been of great assistance to the American security effort.

Vous avez mentionné que nos services de renseignement ont récemment identifié deux terroristes. Le secrétaire de la Défense, M. Rumsfeld, a laissé entendre que cela a été fort utile aux efforts américains en matière de sécurité.


At the end of our discussion with members of the House Armed Services Committee, defence Secretary Rumsfeld joined the discussion.

À la fin de notre discussion avec les membres du Comité des forces armées de la Chambre, le secrétaire à la Défense Rumsfeld se joint à nous.


They fleshed in some details of the remarks Defence Secretary Rumsfeld had made.

Ils étoffent, dans un certain détail, les observations du secrétaire à la Défense Rumsfeld.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence secretary rumsfeld' ->

Date index: 2022-06-09
w