I find some comfort in section 196.29 of the National Defence Act, which says that fingerprints, photographs, and other measurements that are taken under section 196.27 shall be destroyed if that person is tried by summary trial, so it's only for those offences in which the matter proceeds to court martial, where, if there is a conviction, that becomes a criminal record for which the member has to then seek a pardon.
Je trouve un certain réconfort dans l'article 196.29 de la Loi sur la défense nationale, qui prescrit la destruction des empreintes digitales, des photographies et des résultats de mensurations obtenues en application de l'article 196.27 si l'accusé est jugé sommairement. Ce n'est que pour les infractions jugées en cour martiale et ayant donné lieu à une condamnation que ces éléments font partie du casier judiciaire pour lequel le condamné doit ensuite obtenir le pardon.