Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defence made remarks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made

Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets


What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada

What Kind of World Do We Live In?: Notes For Remarks To The National Defence College, Course XLVII, Kingston, Canada


The Evolution of Canadian National Security Policy, Notes for Remarks to the National Defence College, Course 10, Kingston, Canada

The Evolution of Canadian National Security Policy, Notes for Remarks to the National Defence College, Course 10, Kingston, Canada


Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which applications for patents have been made

Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
General Raymond R. Henault, Chief of the Defence Staff from the Department of National Defence made a few opening remarks.

Le Général Raymond R. Henault, Chef d'état-major de la Défense, du ministère de la Défense Nationale exprime ses observations.


Jim Judd, Deputy Minister, Department of National Defence made a few opening remarks.

Jim Judd, Sous-ministre du ministère de la Défense Nationale exprime ses observations.


While I do still have some reservations, as I have outlined in the course of the discussion and my remarks this morning, and while I still hope some modifications may be made in the other place, I look forward to the simplification and reform of what are now overly complex and cumbersome Criminal Code provisions, with respect to both self-defence and defence of property.

Même si j'ai encore quelques réserves quant au projet de loi, comme je l'ai souligné dans le cadre du débat et de mon intervention de ce matin, et même si j'espère que des amendements y seront apportés à l'autre endroit, je suis heureux qu'on veuille simplifier et modifier les dispositions extrêmement complexes et lourdes du Code criminel sur la légitime défense et la défense des biens.


7. Underlines the importance of NATO, which remains the essential forum for security consultations between Europe and the US, and of the EU’s foreign and security policy in strengthening our ability to confront the existing and emerging 21-century security threats; welcomes the remarks made by US President Bush at NATO’s Bucharest summit, underlining that building a strong NATO alliance also requires a strong European defence capacity, and therefore encouraging his European partners to increase their defence inve ...[+++]

7. souligne l'importance de l'OTAN, qui demeure la plateforme essentielle pour les consultations entre l'Europe et les États-Unis en matière de sécurité, et de la politique étrangère et de sécurité de l'UE en vue de renforcer notre capacité à faire face aux menaces, actuelles et du 21 siècle émergeant, pour la sécurité; se félicite des propos tenus par le Président américain Bush lors du Sommet de l'OTAN à Bucarest, qui a souligné que la mise en place d'une forte alliance de l'OTAN suppose également une capacité de défense forte de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The latter basically provides that where a judge in a civil or criminal court does not decide to accept a plea made by the defence on the grounds of parliamentary immunity, he or she must obtain - or, if it does not already exist, request - the relevant Chamber's decision as to whether the remarks made by the Member, which the plaintiff or the Prosecutors' office alleges were defamatory, are covered by parliamentary immunity.

Cet article dispose, en substance, que lorsqu'une juridiction civile ou pénale décide de ne pas faire droit à une requête de la défense en raison de l'immunité parlementaire, elle doit obtenir – ou, si elle n'existe pas encore, demander – la décision de la Chambre compétente sur le point de savoir si les propos tenus par le député, que le requérant ou le Parquet juge diffamatoires, sont couverts par l'immunité parlementaire.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, many employees and citizens of the European Union do not understand the European Commission’s passivity in the face of the hostile TOB affecting the Arcelor group and have been deeply shocked by the remarks made by Commissioner Neelie Kroes, who does not see any need for a defence strategy for European groups.

- Monsieur le Président, chers collègues, bon nombre de salariés et de citoyens de l’Union européenne ne comprennent pas la passivité de la Commission européenne face à l’OPA hostile qui touche le groupe Arcelor, et ont été profondément choqués par les propos de la commissaire Nelly Kroes qui considère qu’il n’y a pas à avoir de stratégie de défense des groupes européens.


Throughout this period, a lot has therefore been done, but an observation, remarked upon many times, has also been made, namely that our defence industries are in great need of reform, without which we shall continue to waste funds by using them to no purpose.

Pendant toute cette période, on a donc fait beaucoup de choses, mais on a fait aussi un constat maintes fois exprimé, à savoir que nos industries de défense avaient un besoin profond de réformes, faute de quoi nous continuerions à gaspiller inutilement les crédits.


– The European Union has made remarkable progress in shaping a European security and defence policy over the past year.

- (EN) L'Union européenne a fait de remarquables progrès au niveau de la conception d'une politique communautaire de sécurité et de défense au cours de l'année dernière.


Mr. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Mr. Speaker, in response to a question on the unacceptable actions of certain soldiers at Petawawa in celebrating, on at least two occasions, the terrible events at the Ecole Polytechnique, the minister of defence made remarks that were insulting, degrading and unworthy of his position.

M. Réjean Lefebvre (Champlain, BQ): Monsieur le Président, en réponse à une question sur les gestes inacceptables qu'ont posés des soldats à Petawawa, en célébrant à deux reprises au moins le drame horrible de l'École polytechnique, le ministre de la Défense a tenu des propos insultants, dégradants et indignes de sa fonction.


He said: Mr. Speaker, my remarks in support of the motion I put forward will certainly go beyond this motion concerning the latest statements made by the defence minister and the Department of National Defence about the acquisition of certain pieces of equipment.

-Monsieur le Président, mon propos dans le sens de la motion que j'ai présentée va certainement déborder de cette motion concernant les dernières déclarations du ministre de la Défense et du ministère de la Défense au sujet de l'acquisition de certains équipements.




D'autres ont cherché : defence made remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence made remarks' ->

Date index: 2024-05-13
w