Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defence budget worth protecting yourselves » (Anglais → Français) :

9. Believes that the years of uncoordinated national defence budgets in Europe must be offset by increased cooperation and coordination among Member States, including through the articulation of defence budget policies and the coordination of strategic choices concerning the acquisition of military and dual-use equipment, in line with transparent public procurement standards; stresses the need for upfront planning on strategic investment in the purchase and renovation of equipment among Membe ...[+++]

9. estime que les années durant lesquelles les budgets nationaux de défense n'ont pas été concertés en Europe doivent désormais être compensées par une meilleure coopération et une coordination accrue entre les États membres, notamment par la définition de politiques budgétaires de défense et la coordination des choix stratégiques concernant l'achat d'équipement militaire ou à double usage conformément aux normes de transparence des marchés publics; souligne la nécessité de planifier au préalable entre les États membres les investissements stratégiques destinés à l'achat et au renouvellement de matériel; demande à nouveau une consolida ...[+++]


If you ask yourselves how it can be that European defence, in total, costs almost 40% of the US defence budget, and yet the efficiency and performance of the European armed forces are less than 10% of the US forces, then you will see where the problem lies.

Demandez-vous comment il se fait que la défense européenne, qui coûte au total, près de 40 % du budget américain de la défense, est 10 % moins efficace et moins performante que les forces américaines, et vous comprendrez d’où vient le problème.


If you ask yourselves how it can be that European defence, in total, costs almost 40% of the US defence budget, and yet the efficiency and performance of the European armed forces are less than 10% of the US forces, then you will see where the problem lies.

Demandez-vous comment il se fait que la défense européenne, qui coûte au total, près de 40 % du budget américain de la défense, est 10 % moins efficace et moins performante que les forces américaines, et vous comprendrez d’où vient le problème.


Member States’ combined defence budgets are worth about EUR 169 billion, which includes around EUR 82 billion for procurement.

Les budgets combinés de la défense des États membres représentent quelque 169 milliards d’euros dont environ 82 milliards d’euros pour la passation de marchés publics.


When my friend, Mr Maurizio Infissi from Capriate San Gervasio – a beautiful place near Bergamo – who, although a pensioner, is a computer expert, heard that we were going to discuss this matter, he said: ‘You are doing the right thing in protecting yourselves against hacking into information systems, but would it not be a good idea to protect pensioners too against the attacks of governments, Prime Ministers and Budget Ministers, who sometimes carry out violent attacks on our incomes, providing pensions which are all too often miserl ...[+++]

Quand mon ami Maurizio Infissi, expert en ordinateurs retraité habitant à Capriate San Gervasio, une belle localité proche de Bergame, a su que nous discutions de ce sujet, il m'a dit : "Vous avez raison de vous protéger des attaques contre les systèmes informatiques, mais ne serait-il pas judicieux de protéger également les retraités des attaques des gouvernements, des Premiers ministres, des ministres du Budget, qui s'en prennent parfois à notre possibilité de vivre et de survivre, avec des pensions trop souvent faméliques, qui nous interdisent de mener une vie digne ?


When my friend, Mr Maurizio Infissi from Capriate San Gervasio – a beautiful place near Bergamo – who, although a pensioner, is a computer expert, heard that we were going to discuss this matter, he said: ‘You are doing the right thing in protecting yourselves against hacking into information systems, but would it not be a good idea to protect pensioners too against the attacks of governments, Prime Ministers and Budget Ministers, who sometimes carry out violent attacks on our incomes, providing pensions which are all too often miserl ...[+++]

Quand mon ami Maurizio Infissi, expert en ordinateurs retraité habitant à Capriate San Gervasio, une belle localité proche de Bergame, a su que nous discutions de ce sujet, il m'a dit : "Vous avez raison de vous protéger des attaques contre les systèmes informatiques, mais ne serait-il pas judicieux de protéger également les retraités des attaques des gouvernements, des Premiers ministres, des ministres du Budget, qui s'en prennent parfois à notre possibilité de vivre et de survivre, avec des pensions trop souvent faméliques, qui nous interdisent de mener une vie digne ?


Now the question is this: Is 2 per cent of the American defence budget worth protecting yourselves against the inevitability of a North Korea intercontinental ballistic missile tapped with a nuclear warhead?

La question qui se pose est donc la suivante : Est-ce que 2 p. 100 du budget de la défense américain suffisent à nous protéger contre la fatalité d'un missile balistique intercontinental nord-coréen à ogive nucléaire?


The Brits have just signed up to $40-billion worth of improving their nuclear submarine Trident upgrade capability, which I consider to be a terrible waste of money and maybe just a reason to keep their industry going, at the cost of over 17 regiments and God knows how much other capability in their defence budget.

Les Britanniques viennent juste de signer un contrat de 40 milliards de dollars pour perfectionner leurs sous-marins nucléaires Trident. Je considère cela comme un épouvantable gaspillage d'argent et peut-être un simple prétexte pour maintenir cette industrie à un coût qui dépasserait celui de 17 régiments et de Dieu sait quelles autres capacités militaires.


Member States' combined defence budgets are worth about €170 billion, which includes more than €80 billion for procurement.

Les budgets de défense combinés des États membres représentent environ 170 milliards d'euros, dont plus de 80 milliards d'euros sont consacrés aux acquisitions.


We have been protected by our colonial masters in many respects, and that's probably not a good term to use from the standpoint of the U.S. It's certainly not an accurate term, but we have enjoyed significant protection, and as a result of that, we haven't paid the price from the standpoint of defence budgets over time.

À bien des égards, nous avons été protégés par nos maîtres coloniaux, ce qui n'est probablement pas un terme judicieux à utiliser, du point de vue des États-Unis tout au moins. Le terme n'est certainement pas exact, mais nous avons bénéficié d'une importante protection et, en conséquence, nous n'en avons pas payé le prix par rapport aux budgets de la défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence budget worth protecting yourselves' ->

Date index: 2022-10-11
w