Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting national defence
CPDA
Civil Defence Act
Civil Protection and Civil Defence Act
Flood Defence Act
Flood Defences Act
NDA
National Defence Act

Vertaling van "defence act gave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the National Defence Act and to make related amendments to other Acts (Department of Defence)

Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence (ministère de la Défense)


An Act to amend the Judges Act, the Federal Court Act, the Canada Pension Plan and the National Defence Act in relation to judicial matters and to amend An Act to amend the Judges Act and the Federal Court Act in consequence thereof

Loi modifiant les dispositions relatives aux affaires judiciaires de la Loi sur les juges, de la Loi sur la Cour fédérale, du Régime de pensions du Canada, et de la Loi sur la défense nationale et modifiant en conséquence la Loi modifiant la Loi sur les j


Federal Act of 4 October 2002 on Civil Protection and Civil Defence | Civil Protection and Civil Defence Act [ CPDA ]

Loi fédérale du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile [ LPPCi ]


National Defence Act [ NDA | An Act respecting national defence ]

Loi sur la défense nationale [ LDN | Loi concernant la défense nationale ]


Flood Defences Act

Loi sur les ouvrages de protection contre les eaux




Flood Defence Act

Loi sur les ouvrages de protection contre les eaux


Agreement of 31 January 2005 between the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Counil and the Ministry of Defence of the Kingdom of Norway on military exercises, training and instructional courses

Convention du 31 janvier 2005 entre le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, pour le Conseil fédéral suisse et le Ministère de la défense du Royaume de Norvège concernant les exercices, l'instruction et l'entraînement militaires


Agreement of 26 May 2004 between the Head of the Federal Department of Defence, Civil Protection, and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Defence Minister of the Kingdom of the Netherlands on combined activities of the Swiss Air Force and the Royal Netherlands Air Force

Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrary to the Criminal Code, the National Defence Act gave the right to choose the mode of trial to the prosecution rather than to the accused.

Contrairement au Code criminel, la Loi sur la défense nationale donne le droit, à la poursuite plutôt qu'à l'accusé, de choisir le type de procès.


The Court Martial Appeal Court of Canada ruled that a provision of the National Defence Act that gave the court martial administrator exclusive authority to select the type of court martial was unconstitutional.

D'ailleurs, la Cour d'appel a jugé inconstitutionnelle une disposition de la Loi sur la défense nationale voulant que ce soit l'administrateur de la cour martiale qui détermine le type choisi de cour martiale.


The Court Martial Appeal Court of Canada ruled that a provision of the National Defence Act that gave the court martial administrator exclusive authority to select the type of court martial was unconstitutional.

La Cour d'appel de la cour martiale du Canada a jugé inconstitutionnelle une disposition de la Loi sur la défense nationale voulant que ce soit l'administrateur de la cour martiale qui détermine le type choisi de cour martiale.


On the question of independent review of the amendments made to the National Defence Act by Bill C-25, the Canadian Bar Association considered that the time that the Department of National Defence gave Justice Lamer to prepare his report – slightly less than six months – was not sufficient (112) A thorough review would have taken 9 to 12 months.

En ce qui concerne l’examen indépendant des modifications apportées à la Loi sur la défense nationale par le projet de loi C-25, l’Association du Barreau canadien était d’avis que le ministère de la Défense nationale n’avait pas accordé suffisamment de temps au juge Lamer pour préparer son rapport – un peu moins de six mois(112).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the question of independent review of the amendments made to the National Defence Act by Bill C-25, the Canadian Bar Association considered that the time that the Department of National Defence gave Justice Lamer to prepare his report – slightly less than 6 months – was not sufficient (131) A thorough review would have taken 9 to 12 months.

Concernant l’examen indépendant des modifications apportées à la Loi sur la défense nationale par le projet de loi C-25, l’Association du Barreau canadien était d’avis que le ministère de la Défense nationale n’avait pas accordé suffisamment de temps au juge Lamer pour préparer son rapport – un peu moins de six mois(131).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence act gave' ->

Date index: 2023-11-24
w