Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deepen the newly established dialogue " (Engels → Frans) :

* Continue and deepen the newly established dialogue on combating illegal migration and trafficking in human beings, focusing on practical ways of taking co-operation forward and aiming notably at easing the return of illegal Chinese migrants in EU Member States. Make use of 'best practices' established by China on this issue in co-operation with third countries, taking due account of human rights aspects and having in view the possible conclusion of a readmission agreement.

* Poursuivre et approfondir le nouveau dialogue sur la lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, en mettant l'accent sur les mesures pratiques visant à faire progresser la coopération et à faciliter le retour d'immigrés clandestins chinois des États membres de l'UE, sur la base des «meilleures pratiques» définies par la Chine en la matière en coopération avec des pays tiers et en tenant compte des aspects liés aux droits de l'homme, ce dialogue pouvant éventuellement déboucher sur la conclusion d'un accord de réadmission.


The newly established "National Commission for Social Protection" is the designated single instrument for the NAPincl for mobilisation of all the stakeholders and the promotion of structured dialogue with civil society and mutual assumption of responsibilities between the institutions represented.

La nouvelle Commission nationale pour la protection sociale est conçue comme l'unique instrument du PAN/incl. pour mobiliser tous les acteurs partie prenante et favoriser un dialogue structuré avec la société civile et la mutualisation des responsabilités entre les institutions qui y siègent.


Consequently, the Strategic Partnership will function on the basis of a self-reinforcing two-level mechanism: bilateral dialogues and cooperation will be conducted as part of the legal and operational framework of the existing agreement, and will be strengthened by the newly established political framework and by the dynamics that will result from it.

Par conséquent, le partenariat stratégique fonctionnera sur la base d'un mécanisme à deux niveaux qui se renforcent mutuellement: les dialogues bilatéraux et la coopération seront menés dans le cadre juridique et opérationnel de l'accord existant et seront renforcés par le cadre politique nouvellement établi et par la dynamique qui en résultera.


* Continue the newly established political dialogue at level of Political Directors on half-yearly basis.

* Poursuivre le nouveau dialogue politique au niveau des directeurs politiques à un rythme semestriel.


In the newly struck advisory boards and the newly established institutes of medical research, we want a certain code of ethics put in place.

Ce conseil d'administration et ces instituts de recherche en santé nouvellement créés sont dotés d'un certain code d'éthique.


There is, of course, a natural appeal in loaning some of our more outstanding jurists to help in the important work of the United Nations or in helping to establish the institutional underpinnings of the rule of law in newly established democracies.

Il y a certes un attrait naturel dans l'idée de prêter certains de nos juges les plus exceptionnels pour aider les Nations Unies à accomplir leur important travail, ou encore pour aider à établir les fondements de la primauté du droit dans les démocraties nouvelles.


As a body set up by the Communities, it is appropriate to align the legal status of the SESAR Joint Undertaking with that of the other newly established Joint Undertakings, in order to ensure that this Joint Undertaking benefits from the same treatment as that afforded to the other newly established Joint Undertakings.

L’entreprise commune étant un organisme créé par la Communauté, il est approprié d’harmoniser son statut juridique avec celui des autres entreprises communes nouvellement constituées, afin de garantir que l’entreprise commune bénéficie du même traitement que celui qui est accordé aux autres entreprises communes nouvellement constituées.


As we have heard, these 20 rabbis are all members of the newly established Canadian Rabbinic Caucus, a coalition with the goal to create an ongoing dialogue with the political sector and offer a religious Jewish perspective on issues of the day.

Comme nous venons de l'entendre, ces 20 rabbins font tous partie du caucus rabbinique du Canada, une coalition nouvellement formée qui vise à favoriser un dialogue permanent avec le secteur politique et à présenter la perspective de la religion juive sur les questions d'actualité.


The newly established dialogue on industrial policy will also be concluded at the summit.

Le sommet donnera par ailleurs le coup d'envoi du dialogue qui vient d'être mis en place en matière de politique industrielle.


It was also agreed that given the sanctions environment, the only vehicle by which CIDA could provide support to the Burmese peace process was by promoting dialogue on a peaceful transition to democracy, and that that vehicle was the newly established CIDA peacebuilding fund.

Nous avons également convenu, dans le contexte des sanctions, que le Fonds de consolidation de la paix de l'ACDI constituait le seul mécanisme par lequel le Canada appuierait le processus de paix au Myanmar en favorisant le dialogue sur une transition pacifique vers la démocratie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deepen the newly established dialogue' ->

Date index: 2024-12-29
w