Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decline in pH
Decline in population
Decrease in pH
Decrease in population
Decrease of pH
Decreased yield
Decreaser
Decreaser plant species
Decreaser species
Decreasing
Decreasing temporary assurance
Decreasing term insurance
Depression of pH
Gradual detoxification
Gradual modifiability
Gradual withdrawal
Gradualism
Monotone decreasing
Monotonic decreasing
Monotonically decreasing
Nonincreasing
PH decline
PH decrease
PH depression
Population decrease
Population regression
Shrinkage in population
Strictly decreasing
Strictly monotone decreasing
Tapering off
Yield decrease

Traduction de «decreased gradually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decreasing | nonincreasing | monotone decreasing | monotonic decreasing | monotonically decreasing

décroissant


decline in pH | decrease in pH | decrease of pH | depression of pH | pH decline | pH decrease | pH depression

abaissement du pH | baisse du pH | dépression du pH | diminution du pH | réduction du pH


pH depression [ depression of pH | pH decrease | decrease in pH | decrease of pH | pH decline | decline in pH ]

abaissement du pH [ baisse du pH | diminution du pH | réduction du pH | dépression du pH ]


decreaser plant species [ decreaser | decreaser species ]

espèce en évolution régressive


gradualism [ gradual modifiability ]

gradualisme [ modifiabilité graduelle ]


gradual detoxification (1) | gradual withdrawal (2) | tapering off (3)

sevrage par étapes


decline in population | decrease in population | population decrease | population regression | shrinkage in population

décroissance de la population | diminution de la population | régression de la population


decreased yield | yield decrease

diminution du rendement


decreasing term insurance | decreasing temporary assurance

assurance temporaire à capital décroissant | assurance temporaire décroissante | assurance temporaire dégressive


strictly decreasing | strictly monotone decreasing

strictement décroissant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The debt-to-GDP ratio is forecast to decrease gradually from the peak reached in 2014.

D'après les prévisions, le ratio de la dette au PIB devrait diminuer progressivement après avoir culminé en 2014.


The debt-to-GDP ratio is forecast to decrease gradually from the peak reached in 2014.

D'après les prévisions, le ratio de la dette au PIB devrait diminuer progressivement après avoir culminé en 2014.


Between 2007 and 2015 the EU fishing fleet’s capacity fell gradually, with the number of fishing vessels decreasing by 6 %, engine power by 14 % and tonnage by 24 %.

Entre 2007 et 2015, la capacité de la flotte de pêche de l’Union a baissé progressivement: le nombre de navires de pêche a diminué de 6 %, la puissance motrice de 14 % et le tonnage de 24 %.


13. Stresses the need to address the growing impact of airline emissions on climate change; regrets, therefore, the fact that the EU has had to temporarily freeze the implementation of the EU emissions trading scheme for flights which are not within the EU; emphasises the need for an expanded and better-functioning Emissions Trading System (ETS) which provides efficient climate goals and effective incentives for GHG emissions reductions, ensures a meaningful price for CO2 and reflects the true costs of fossil fuels; stresses that the total amount of carbon credits must decrease gradually so that climate neutrality ...[+++]

13. insiste sur la nécessité de s'attaquer aux conséquences croissantes des émissions du transport aérien sur le changement climatique; déplore, dès lors, que l'Union européenne ait dû temporairement suspendre la mise en œuvre du système d'échange de quotas d'émission pour les vols qui ne sont pas internes à l'Union; souligne la nécessité d'un système renforcé et amélioré d'échange de quotas d'émission, qui fournisse des objectifs efficaces en matière de climat ainsi que de réelles incitations à réduire les émissions de GES, assure un prix significatif pour le CO2, et reflète le coût exact des combustibles fossiles; souligne que le montant total des crédits de carbone doit diminuer progressivement de manière à ce que la ne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These payments should be decreased gradually over the period 2014 to 2020.

Ces paiements doivent progressivement diminuer entre 2014 et 2020.


In light of the financial independence of eu-LISA obtained on 22 May 2013 and the gradual finalisation of negotiations on required agreements with host Member States, the support of the Commission provided to eu-LISA during its establishment phase has gradually decreased in this reporting period and the working relations between the two will be governed by two Memoranda of Understanding (i.e. on operational working arrangements still to be signed and on financial transfers signed on 17 May 2013).

Compte tenu de l’indépendance financière que l'eu-LISA a obtenue le 22 mai 2013 et de l'achèvement progressif des négociations sur les accords requis avec les États membres d’accueil, l’aide apportée par la Commission à l'agence au cours de sa phase d’établissement a diminué progressivement pendant la période considérée et leurs relations de travail seront régies par deux protocoles d’accord (c’est-à-dire un protocole sur les modalités opérationnelles de travail devant encore être signé et un protocole sur les transferts financiers signé le 17 mai 2013).


3. Notes the fact that in recent years the total number of complaints submitted to the Ombudsman has gradually decreased, in particular the number of complaints falling outside his mandate; is following this phenomenon with interest in order to assess whether there is a direct link between this decrease and the introduction of the interactive guide;

3. observe que ces dernières années, le nombre total de plaintes soumises au médiateur diminue progressivement, notamment pour ce qui concerne le nombre de plaintes ne relevant pas de son mandat; suit ce phénomène avec intérêt pour déterminer s'il existe un lien direct entre cette diminution et la mise en place du guide interactif;


3. Notes the fact that in recent years the total number of complaints submitted to the Ombudsman has gradually decreased, in particular the number of complaints falling outside his mandate; is following this phenomenon with interest in order to assess whether there is a direct link between this decrease and the introduction of the interactive guide;

3. observe que ces dernières années, le nombre total de plaintes soumises au médiateur diminue progressivement, notamment pour ce qui concerne le nombre de plaintes ne relevant pas de son mandat; suit ce phénomène avec intérêt pour déterminer s'il existe un lien direct entre cette diminution et la mise en place du guide interactif;


Competition in manufacturing will in the future gradually decrease its dependence on wage differentials[9] thus our industry has a good chance to restore the attractiveness of Europe as a location for production, provided it can capitalise on opportunities offered by new technologies and the size of the EU market.

La concurrence dans l’industrie manufacturière est appelée à dépendre de moins en moins de la disparité des salaires[9]; de ce fait, notre industrie a de grandes chances de redonner à l’Europe son attrait en tant que lieu de production, à condition de pouvoir tirer parti des possibilités offertes par les nouvelles technologies et la taille du marché de l’UE.


We are not, therefore, expecting this level of 50 dollars to be maintained, but rather we expect it to decrease gradually.

Nous ne nous attendons donc pas à un maintien du prix du pétrole à ce niveau de 50 dollars, mais plutôt à une baisse graduelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreased gradually' ->

Date index: 2023-06-24
w