Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "declined since president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?

La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas extrajudicial killings and enforced disappearances have significantly declined since President Aquino assumed power; whereas, however the government’s ability to effectively combat the widespread impunity of the perpetrators of such acts and tackle the politically motivated violence in the country remains insufficient;

G. considérant que le nombre d'exécutions extrajudiciaires et de disparitions forcées a considérablement diminué depuis l'entrée en fonction du président Aquino; que la capacité du gouvernement à combattre efficacement la large impunité dont jouissent les auteurs de ces actes et à lutter contre la violence politique dans le pays demeure toutefois insuffisante;


G. whereas extrajudicial killings and enforced disappearances have significantly declined since President Aquino assumed power; whereas, however the government's ability to effectively combat the widespread impunity of the perpetrators of such acts and tackle the politically motivated violence in the country remains insufficient;

G. considérant que le nombre d'exécutions extrajudiciaires et de disparitions forcées a considérablement diminué depuis l'entrée en fonction du président Aquino; que la capacité du gouvernement à combattre efficacement la large impunité dont jouissent les auteurs de ces actes et à lutter contre la violence politique dans le pays demeure toutefois insuffisante;


He said that undeniably there has been a decline in the murder rates since 2001, since President Uribe has come into power.

Il nous a dit qu'il y a eu incontestablement une baisse des taux d'assassinat depuis 2001, depuis l'arrivée du président Uribe au pouvoir.


7. Notes the proposal on the organisation of relations between Parliament and the Council regarding their respective budgets, as annexed to the letter of Secretary-General of the Council of 30 September 2010; disagrees with the standpoints of that proposal, and reiterates that a distinction must be maintained with regard to the different roles of Parliament and the Council in the discharge procedure and in the budgetary procedure, since these are two separate procedures and at no time and under no circumstances can the Council be anything other than fully accountable to the public for the funds entrusted to it; deeply regrets that th ...[+++]

7. prend note de la proposition visant à organiser les relations entre le Parlement et le Conseil pour ce qui est de leurs budgets respectifs, telle qu'elle a été jointe à la lettre du Secrétaire général du Conseil du 30 septembre 2010; n'est pas d'accord avec les points de vue exprimés dans cette proposition, et réaffirme qu'il convient de maintenir une distinction entre les attributions différentes du Parlement et du Conseil dans la procédure de décharge et dans la procédure budgétaire étant entendu qu'il s'agit de deux procédures indépendantes et que le Conseil ne saurait, en aucun cas et sous aucun prétexte, être déchargé de la resp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I was both interested and shocked to read the findings of a report last week which show that, since 2002, the total time allocated to physical education in European schools has declined steadily.

- (EN) Monsieur le Président, c’est avec intérêt et en même temps avec beaucoup de consternation que je lisais la semaine dernière les conclusions d’un rapport indiquant que, depuis 2002, le temps total alloué à l’éducation physique dans les écoles européennes avait diminué sans discontinuité.


[Text] Question No. 204 Mr. James Rajotte: With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent directly to the President of the United State ...[+++]

[Texte] Question n 204 M. James Rajotte: Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1er juin 2002: a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on envoyées au président des États ...[+++]


Q-204 — Mr. Rajotte (Edmonton Southwest) — With regard to border crossings between Canada and the United States since June 1, 2002: (a) what submissions have been made to the government of the United States; (b) what forms did these submissions take – verbal or written or both; (c) what was on the agenda at any face to face meetings or conference calls; (d) what were the titles of any written submissions; (e) what were the dates of the meetings and/or written submissions; (f) what correspondence, if any, was sent directly to the President of the United State ...[+++]

Q-204 — M. Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest) — Concernant les passages frontaliers entre le Canada et les États-Unis depuis le 1 juin 2002 : a) quelles observations a-t-on faites au gouvernement des États-Unis; b) sous quelle forme, orale et (ou) écrite, a-t-on fait ces observations; c) qu’est-ce qui figurait à l’ordre du jour des réunions ou des conférences téléphoniques qui ont eu lieu; d) quels sont les titres des observations écrites; e) à quelle date remontent les réunions et (ou) les observations écrites; f) quelles lettres a-t-on envoyées au président des États ...[+++]


– (FR) Mr President, when I was asked to take part in this debate, my initial response was to decline, since I considered that the alarms raised were the result of some millennium phantasmagoria blown up out of proportion by lobbies with a lot to gain from it, including, occasionally, by exploiting the credulity of their clientele for financial gain.

- Monsieur le Président, lorsqu'il m'a été demandé de participer à ce débat, ma première réaction a été négative, tant je considérais que les alarmes suscitées procédaient d'une fantasmagorie millénariste exagérément développée par des lobbies qui y ont largement trouvé leur compte, y compris parfois en exploitant financièrement la crédulité de leur clientèle.


I notice in this regard that the president of the Customs and Immigration Union, Jean-Pierre Fortin, told this committee last Monday that his membership has decreased by approximately 700 positions since late 2011, which would seem to imply a corresponding decline in the number of CBSA staff available to do the job.

Je constate, à ce sujet, que le président du Syndicat des douanes et de l'immigration, Jean-Pierre Fortin, a dit au comité lundi dernier qu'il a perdu environ 700 membres depuis la fin de 2011, ce qui semble sous-entendre une diminution correspondante du nombre d'employés de l'ASFC pouvant faire le travail.


I would like to conclude by asking you, as you preside over what to do with the modest fiscal surplus this year, to consider implementing targeted spending initiatives that will benefit people with MS and others who have been hit particularly hard by what has been, in real per capita terms, no less than a 20% decline in program spending since 1992.

Je voudrais conclure en vous demandant, au moment où vous êtes appelés à décider de l'affectation du modeste excédent budgétaire de cette année, de songer à mettre en oeuvre des initiatives financières ciblées qui profiteront aux personnes atteintes de sclérose en plaques et à d'autres, touchées particulièrement durement par ce qui a été, par habitant, une baisse de 20 p. 100 des dépenses de programme depuis 1992.




Anderen hebben gezocht naar : declined since president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'declined since president' ->

Date index: 2022-03-04
w