Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FLAO

Vertaling van "declare their willingness " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
special declaration of interest in delivery of their baggage at destination

déclaration spéciale d'intérêt pour la livraison de ses bagages à destination


Declaration of Mexico on the Equality of Women and their Contribution to Development and Peace, 1975

Déclaration de Mexico de 1975 sur l'égalité des femmes et leur contribution au développement et à la paix


Declaration on the inadmissibility of intervention in the domestic affairs of States and the protection of their independence and sovereignty

Déclaration sur l'inadmissibilité de l'intervention dans les affaires intérieures des Etats et la protection de leur indépendance et de leur souveraineté


Declaration of Mexico on the Equality of Women and their Contribution to Development and Peace (1975)

Déclaration du Mexique (de 1975) sur l'égalité des femmes et leur contribution au développement et à la paix


Declaration of Mexico on the Equality of Women and Their Contribution to Development and Peace

Déclaration de Mexico sur l'égalité des femmes et leur contribution au développement et à la paix


Ordinance of 31 January 1996 on Framework Lease Agreements and Declaration of their General Application [ FLAO ]

Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale [ OCBD ]


Declaration on the Conservation of Flora, Fauna and their Habitats

Déclaration sur la conservation de la flore, de la faune et de leur habitat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Young people who wish to be a member of the Corps will need to subscribe to its mission as part of their registration, declaring their engagement and willingness to undertake solidarity-minded activities once they are matched with an organisation or have been accepted as a volunteer.

Les jeunes qui souhaitent devenir membres du corps devront adhérer à sa mission dans le cadre de leur inscription, affirmer leur engagement et leur volonté d'entreprendre des activités de solidarité dès lors qu'ils auront été mis en lien avec une organisation ou qu'ils auront été acceptés comme volontaires.


In their EU accession negotiations, the three countries, namely Lithuania, Slovakia and Bulgaria, declared their willingness to remove these three unsafe nuclear power plants from the network.

Lors de leurs négociations d’adhésion à l’UE, les trois pays, à savoir la Lituanie, la Slovaquie et la Bulgarie, ont exprimé leur volonté de supprimer du réseau ces trois centrales nucléaires dangereuses.


DECLARE their willingness to modulate the levels of Union participation in the context of programmes and projects of the Structural Funds, with a view to avoiding excessive increases in budgetary expenditure in the less prosperous Member States,

SE DÉCLARENT disposées à moduler les niveaux de la participation de l'Union dans le cadre des programmes et des projets des fonds structurels, afin d'éviter des augmentations excessives des dépenses budgétaires dans les États membres les moins prospères.


REAFFIRM their conviction that the European Investment Bank should continue to devote the majority of its resources to the promotion of economic, social and territorial cohesion, and declare their willingness to review the capital needs of the European Investment Bank as soon as this is necessary for that purpose,

RÉAFFIRMENT leur conviction que la BEI doit continuer à consacrer la majorité de ses ressources à la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale et se déclarent disposées à réexaminer le capital dont la BEI a besoin, dès que cela sera nécessaire à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your draftsman welcomes the fact that the governments of Hungary, Poland, Romania and Slovakia declared their willingness to enter into negotiations of bilateral agreements with Ukraine for the purpose of implementing the local border traffic regime established by Regulation (EC) 1931/2006 of the European Parliament and of the Council.

Votre rapporteur pour avis se félicite de ce que les gouvernements hongrois, polonais, roumain et slovaque se soient déclarés prêts à entamer les négociations pour la conclusion d'accords bilatéraux avec l'Ukraine afin d'appliquer le régime de petit trafic frontalier instauré par le règlement (CE) n° 1931/2006 du Parlement européen et du Conseil.


J. whereas the Russian authorities are still refusing to sign the Energy Charter Treaty, declaring their willingness to take on board its basic principles in the future partnership agreement; whereas President Putin has publicly called on the EU not to fear being too dependent on Russia with regard to energy,

J. considérant que les autorités russes refusent toujours de signer le traité sur la charte de l'énergie, mais se déclarent disposées à en reprendre les principes fondamentaux dans le futur accord de partenariat et que le président Poutine a invité publiquement l'Union européenne à ne pas redouter une dépendance excessive vis-à-vis de la Russie en matière d'énergie;


In March 2005, the education ministers of the twenty-five EU Member States declared their willingness to modernise their national systems in order to enable individuals to adapt themselves to the ever more exacting demands of the domestic and international markets.

En mars 2005, les ministres de l’éducation des vingt-cinq États membres de l’UE ont fait part de leur volonté de moderniser leurs systèmes nationaux afin de permettre aux personnes de s’adapter aux exigences toujours plus strictes des marchés nationaux et internationaux.


Nor is it insignificant that, by concluding this Agreement, the two institutions declare their willingness to negotiate comparable interinstitutional agreements which would apply to sensitive information in other areas of the Council’s activities, for example in the field of Justice and Home Affairs.

Il n'est pas sans intérêt, non plus, que les deux institutions se déclarent disposées à négocier des accords interinstitutionnels comparables, applicables à des documents confidentiels dans d'autres domaines d'activité du Conseil que celui de la justice et des affaires intérieures.


1. The Parties declare their willingness to negotiate fishery agreements aimed at guaranteeing sustainable and mutually satisfactory conditions for fishing activities in ACP States.

1. Les parties déclarent qu'elles sont disposées à négocier des accords de pêche visant à garantir que les activités de pêche dans les États ACP se déroulent dans des conditions de durabilité et selon des modalités mutuellement satisfaisantes.


The Community and its Member States have on several occasions expressed their deep concern over the situation in Lebanon and have declared their willingness to help find a political solution and to continue their emergency humanitarian aid to the whole of the Lebanese population.

La Communauté et ses Etats membres ont à plusieurs reprises exprimé leur profonde préoccupation quant à la situation au Liban et ont indiqué leur volonté de contribuer à une solution politique et de poursuivre leur aide humanitaire d'urgence à l'ensemble de la population du Liban.




Anderen hebben gezocht naar : declare their willingness     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'declare their willingness' ->

Date index: 2023-04-16
w