Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision—which you mentioned—said two candidates » (Anglais → Français) :

Accepting the reality that we work within a party organizational structure at the moment, the Molloy decision—which you mentioned—said two candidates should be sufficient for a party.

Si l'on accepte pour l'instant l'existence des partis politiques en tant qu'organisations, la décision Molloy—à laquelle vous avez fait allusion—prévoit qu'un parti devrait s'en tenir à deux candidats.


Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: "This new cross-border cooperation programme contributes to pave the way for smart and sustainable economic development of the beneficiary area, which includes two candidate countries (Albania and Montenegro).

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Ce nouveau programme de coopération transfrontalière contribue à poser les jalons d'une évolution économique intelligente et durable de la zone bénéficiaire, qui comprend deux pays candidats (Albanie et Monténégro).


Mr. Leon Benoit: When I asked you about the two things you would do to help speed the process up and make it work better, you didn't mention having a thorough review of the Singh decision and other subsequent decisions, which, combined with the charter, make it very difficult, I think, for people in the department generally and in the IRB to do their jobs.

M. Leon Benoit: Lorsque je vous ai demandé de me citer deux mesures qui permettraient d'accélérer la procédure et de la rendre plus efficace, vous n'avez pas parlé d'une révision en profondeur de l'arrêt Singh et des décisions ultérieures qui, dans le contexte de la Charte, rendent la tâche très difficile au ministère et à la CISR.


In spite of all this, the JHA Council of 22 June 2011 decided to postpone to an unknown date the decision regarding Romania and Bulgaria’s accession to Schengen, due to the opposition of two Member States which claim that the two candidate countries need to fulfil additional criteria which are not mentioned in the Schengen acquis.

En dépit de tout cela, le Conseil JAI du 22 juin a décidé de reporter sine die la décision relative à l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à Schengen à cause de l'opposition de deux États membres qui font valoir que les deux pays candidats doivent satisfaire à des critères supplémentaires qui ne sont pas repris dans l'acquis de Schengen.


The process of Romania’s and Bulgaria’s accession is now reaching a crucial stage: that at which our institutions have to take a decision confirming or, instead, postponing the date – initially set at 1 January 2007 – on which these two candidate countries are to join the European Union.

Le processus d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie en arrive aujourd’hui à un moment crucial. C’est celui de la décision que nos institutions doivent prendre de confirmer ou, au contraire, de reporter la date d’adhésion de ces deux pays candidats prévue au 1er janvier prochain.


The process of Romania’s and Bulgaria’s accession is now reaching a crucial stage: that at which our institutions have to take a decision confirming or, instead, postponing the date – initially set at 1 January 2007 – on which these two candidate countries are to join the European Union.

Le processus d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie en arrive aujourd’hui à un moment crucial. C’est celui de la décision que nos institutions doivent prendre de confirmer ou, au contraire, de reporter la date d’adhésion de ces deux pays candidats prévue au 1er janvier prochain.


6. Welcomes the initial outcome of the negotiations between the two candidates in the second round of the presidential election, which showed their willingness to call for peaceful demonstrations, and hopes that an agreement will be reached to rerun the elections under fair and free conditions following the decision of the Verhovna Rada;

6. se félicite des premiers résultats des négociations entre les deux candidats au second tour de l'élection présidentielle, qui ont montré leur volonté d'appeler à des manifestations pacifiques, et espère qu'un accord sera trouvé pour que de nouvelles élections soient organisées dans des conditions équitables et libres à la suite de la décision du Verhovna Rada;


Consequently, when consideration is given to the final decision for approval of all those codes, not simply in the absence of codes as a result of which a code will be imposed by default, that means that all the other First Nations which will determine the codes, if those codes, in the view of the minister or Department of Indian and Northern Affairs, are not consistent with the impending regulations, of which we have no knowledge but which could come within two years, they will have to be reviewed in accordance with the wishes of the Department of Indian and Northern Affairs, in accordance with the wishes of the minister, in accordance with the guidelines that have been determined behind closed doors in some kind of committee and which wil ...[+++]

Par conséquent, lorsqu'on se penche sur la décision ultime pour l'approbation de tous les codes, et non pas simplement en l'absence de code qui fera qu'on va imposer un code par défaut, cela veut dire que pour toutes les autres premières nations qui se définiront des codes, si ces codes, de l'avis du ministre ou du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, ne sont pas conformes aux règlements qui s'en viennent, qu'on ne connaît pas mais qui pourraient survenir d'ici deux ans, ils devront être revus selon les désirs du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, selon les désirs du ministre, selon les balises qu'on aura définies derrières des portes closes dans un comité quelconque et qui se refléteront dans les règleme ...[+++]


As we have already said, crippling bureaucracy and delays with payments, which are ruinous for organisers, make life unnecessarily difficult for applicants, to mention just two of the criticisms.

Une bureaucratie paralysante, on l'a dit, et des retards de paiements ruineux pour les organisateurs rendent la tâche inutilement difficile pour les demandeurs, pour ne citer que deux points critiques.


Mr. Lochbaum, when you made the decision to reduce it to two, and the sports fishery said, “Well, hold off before we make that kind of a decision; let's have a little bit of time, and if indeed by the 19th”—it's two or three days?—“you're right or the indications are correct, we'll go to two”, sir, after 27 years in the industry, knowing the devastating impact it would have on the community, and because it's risk management, always in terms of stock assessments and that, why wouldn't you have accepted the advice of the fishery industry, and I assume the advisory board as well, which is a joint effort?

Monsieur Lochbaum, lorsque vous avez pris la décision de réduire à deux et que les pêcheurs sportifs ont dit: «Eh bien, attendez un peu, laissez-nous souffler un peu et si le 19—était-ce deux ou trois jours?—il s'avère que vos chiffres sont justes, nous descendrons à deux», monsieur, après 27 ans dans cette industrie, connaissant l'effet dévastateur que cela aurait sur la collectivité, et sachant qu'il s'agit pour vous de gérer les risques, sur le plan de l'évaluation du stock, pourquoi ne pas avoir accepté le conseil des pêcheurs et celui du conseil consultatif qui les représente?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision—which you mentioned—said two candidates' ->

Date index: 2023-11-11
w