Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A summary of the decisions taken at the meeting
Decision taken
Decision taken in chambers
Decision taken to refuse type-approval
Dossier

Vertaling van "decisions taken simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision taken in chambers

décision prise en cabinet [ décision en référé ]


decision taken to refuse type-approval

décision portant refus de réception


the decisions taken with figures for the votes cast at each vote

les décisions arrêtées avec un enregistrement des chiffres de vote pour chaque vote auquel on a procédé


a summary of the decisions taken at the meeting

un résumé des décisions prises lors de la session




Dossier [ Summary of Decisions taken by the Canadian Human Rights Commission at its meetings of ... ]

Dossier [ Sommaire des décisions prises par la Commission canadienne des droits de la personne à ses réunions des [...] ]


Statements of Principle Concerning the Role of Science in the Codex Decision-Making Process and the Extent to Which Other Factors are Taken into Account

Déclarations de principes concernant le rôle de la science dans la prise de décisions du Codex et les autres facteurs à prendre en considération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will spare you the details of the work involved, but I am simply talking about having the prerogative that says, when a court in Canada has deemed a given group as a criminal organization, it is possible to apply that decision from a jurisprudence standpoint and to have that decision taken into account.

Je vous fais grâce du travail qui doit supporter cela, mais ce serait le simple fait d'amener la prérogative disant qu'au Canada, lorsqu'une organisation a été déclarée par un tribunal comme étant une organisation criminelle, il soit possible d'appliquer cette décision de façon jurisprudentielle et en faire une admission.


The President of the Commission thanked Parliament several times for its support, but Parliament is not here simply to play a secondary, support role, or to ratify decisions taken by the Council without having the chance to discuss them first.

À plusieurs reprises, le Président de la Commission a remercié le Parlement de son soutien, mais le Parlement n’est pas là pour jouer le second rôle de simple soutien ou pour ratifier sans avoir la possibilité de discuter les décisions prises par le Conseil.


This is what I thought you would say. I would simply like to say that I am one of those non-French French-speakers – and there are many of us out there – who are devoted viewers and listeners of French state television and radio stations, and that we are concerned about the future of state television and radio stations following the decisions taken by the French Government and announced by its President, who, by chance, also happens to be the current President of the European Council.

Je souhaiterais simplement vous dire que je fais partie de ces francophones non français, et ils sont nombreux, qui sont des auditeurs et des spectateurs assidus des chaînes françaises publiques, et que les décisions qui sont prises par le gouvernement français, annoncées par son Président qui, par hasard, se trouve être pour l’instant le Président du Conseil européen, nous inquiètent sur le devenir des chaînes publiques de télévision et de radio.


You are welcome to disagree with the decision taken; I am simply communicating it to you.

Vous avez parfaitement le droit de ne pas être d’accord avec la décision prise; je ne fais que vous la communiquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that unless we tackle this problem, the quality of government is going to deteriorate, because in a large structure like the Government of Canada you simply cannot operate without keeping appropriate records of decisions taken and the reasons for those decisions being taken.

À mon avis, tant que nous n'aurons pas réglé ce problème, la qualité du gouvernement va se détériorer parce que, dans une grosse structure comme celle du gouvernement du Canada, on ne peut tout simplement pas fonctionner sans tenir des dossiers appropriés sur les décisions qui ont été prises et les raisons pour lesquelles elles ont été prises.


The decisions taken in Johannesburg are simply a continuation of the same policies pursued since the nineties, as dictated by the IMF, the World Bank and the WTO.

Les décisions prises à Johannesburg ne font que reconduire les politiques menées depuis les années 90 conformément aux prescriptions du FMI, de la Banque mondiale et de l'OMC.


Finally, in terms of regulation, in the absence of standardised European rules, strict harmonisation of air traffic control and restrictions must be achieved in order to prevent dumping within the Union, a phenomenon familiar to us, which is governed by decisions taken simply at local level.

Enfin, réglementairement parlant, une harmonisation stricte - à défaut peut-être de règles uniformes au niveau européen - en termes de contrôle, de limitation des trafics nocturnes, doit être de mise pour empêcher, au sein de l'Union, les phénomènes de dumping que nous connaissons et qui sont liés à des décisions prises simplement à un niveau local.


The Presidency suggested in particular that the Framework-Programme Decision should simply state that the Framework Programme would be implemented via specific programmes, with the proviso that a decision on the number and scope of specific programmes would be taken in the context of discussions on the relevant proposal;

La Présidence a suggéré notamment de se limiter à mentionner dans la décision du Programme-cadre que celui-ci sera mis en oeuvre par le biais de programmes spécifiques, étant entendu qu'une décision sur le nombre et la portée des programmes spécifiques sera prise dans le cadre de l'examen de la proposition y afférente ;


The draft Law simply reproduces the provisions contained in Decree-Law No 14 of 21 January 1992, which was not converted into law by the Italian Parliament and in respect of which the Commission initiated the Article 93(2) procedure by decision of 21 June 1992 (OJ No C 240 of 19 September 1992). Today's decision thus extends the decision taken in June (see IP(92) 514) against the draft Law in question.

Le projet de loi ne fait que réitérer les mêmes dispositions déjà prévues par le décret-loi du 21 janvier 1992, n. 14, qui n'avait pas été converti en loi par le Parlement italien et à l'égard duquel la Commission avait ouvert la procédure de l'article 93.2 du traité CEE par décision du 21 juin 1992 (JO n C 240/7 du 19 septembre 1992.) La décision d'aujourd'hui ne fait que reconduire vis-à-vis du projet en question la même décision déjà prise au mois de juin (voir IP n° 514).


Given our past, painful experience with some issues where we have either been potentially complicit in the treatment of Canadians overseas because of instances of torture or have found Canadian citizens being tortured because of allegations against them, this is a matter that has to be taken extremely seriously by any minister and should not be subject to a decision to simply allow the CSIS leadership to make those decisions independent of the ...[+++]

Compte tenu de notre douloureuse expérience dans certains dossiers, où nous avons été soit potentiellement complices du traitement réservé à des Canadiens à l'étranger à cause de cas de torture où nous avons appris que des citoyens canadiens avaient été torturés à cause d'allégations pesant contre eux, c'est une question que tout ministre devrait prendre extrêmement au sérieux et qui ne devrait pas être l'objet d'une décision de laisser simplement la direction du SCRS prendre ces décisions sans l'intervention du ministre.




Anderen hebben gezocht naar : dossier     decision taken     decision taken in chambers     decision taken to refuse type-approval     decisions taken simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decisions taken simply' ->

Date index: 2023-10-13
w