Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision-making positions then » (Anglais → Français) :

We have to make tough decisions in government, unlike members opposite who will never find themselves in those difficult decision making positions.

En tant que gouvernement, nous devons prendre des décisions difficiles. Ce n'est pas comme les députés d'en face qui, j'en suis sûr, ne se trouveront jamais en position de prendre des décisions difficiles de ce genre.


The bill's short-term goal is to promote female representation on boards of directors, first, to give 52 per cent of the Canadian population the same access to economic decision-making positions as men and, second, to provide for more diverse and therefore more effective decision-making.

L'objectif à court terme du projet de loi est de promouvoir la représentation des femmes aux conseils d'administration. Il s'agit d'abord de donner à un groupe qui constitue 52 p. 100 de la population canadienne le même accès qu'aux hommes aux postes de commande en matière économique et, deuxièmement, d'assurer une prise de décisions plus diversifiée et donc plus efficace.


E. whereas today an informal system of quotas is de facto in play, where men are privileged over women and where men choose men for decision-making positions, which is not a formalised system but nevertheless a systematic and very real deep-rooted culture of positive treatment of men;

E. considérant qu'aujourd'hui, il existe de facto un système informel de quotas, au sein duquel les hommes sont privilégiés par rapport aux femmes et choisissent des hommes pour les postes à responsabilité politique, qui n'est pas un système officialisé mais néanmoins une culture systématique et profondément ancrée de traitement positif des hommes;


26. Invites the Member States and the Commission, especially through the involvement of the EIGE where appropriate, to collect, analyse and disseminate data broken down by sex for the purpose of monitoring gender equality in decision-making in all sectors (public and private) and at all hierarchical levels and as a basis for further measures if the set targets are not met; calls on the Commission to continue to collect and disseminate comparable data at EU level through the use of its database on women and men in decision-making positions and to de ...[+++] observatory towards a European map of gender balance that includes the annual variations experienced at EU, state and regional levels with regard to gender balance, on the basis of common indicators; considers that this map should include, at least:

26. invite les États membres et la Commission à recueillir, analyser et diffuser des données ventilées par sexe, notamment en associant à ces tâches, au besoin, l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, dans le but de suivre l'évolution de la situation en matière d'égalité entre les hommes et les femmes dans la prise de décision dans tous les secteurs (public et privé) et à tous les niveaux hiérarchiques, et de créer une base qui servira à l'élaboration de mesures complémentaires si les objectifs fixés ne sont pas atteints; invite la Commission à continuer de recueillir et de diffuser des données comparables au niveau de l'Union européenne en utilisant sa base de données sur les femmes et les hommes dans les postes ...[+++]


If women are to achieve equality with men in terms of their access to power and occupying of decision-making positions, then quotas are still indispensable; effective quotas that represent more than lip-service will help to establish gender parity in international trade relations, and so I am glad that the Committee on Women’s Rights has drawn on an initiative taken in Norway, where companies quoted on the stock exchange have been required, with effect from 2006, to increase to 40% the percentage of women on supervisory boards.

Si l’on veut que les femmes soient considérées comme les égales des hommes en matière d’accès au pouvoir et d’obtention des postes à responsabilités, des quotas restent indispensables; des quotas efficaces, qui n’existent pas que pour la forme, contribueront à établir la parité dans les relations commerciales internationales, et je me réjouis donc que la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres utilise la décision de la Norvège d’obliger les entreprises cotées en bourse à augmenter à 40 % le pourcentage de représentation féminine dans leurs conseils d’administration à partir de 2006.


If women are to achieve equality with men in terms of their access to power and occupying of decision-making positions, then quotas are still indispensable; effective quotas that represent more than lip-service will help to establish gender parity in international trade relations, and so I am glad that the Committee on Women’s Rights has drawn on an initiative taken in Norway, where companies quoted on the stock exchange have been required, with effect from 2006, to increase to 40% the percentage of women on supervisory boards.

Si l’on veut que les femmes soient considérées comme les égales des hommes en matière d’accès au pouvoir et d’obtention des postes à responsabilités, des quotas restent indispensables; des quotas efficaces, qui n’existent pas que pour la forme, contribueront à établir la parité dans les relations commerciales internationales, et je me réjouis donc que la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres utilise la décision de la Norvège d’obliger les entreprises cotées en bourse à augmenter à 40 % le pourcentage de représentation féminine dans leurs conseils d’administration à partir de 2006.


On leadership, recommendations are as follows: include the voices of female aboriginal elders as advisers in meetings of all first nation women; increase the representation of aboriginal women in decision-making positions in governments, corporations and non-profit organizations; and increase representation of aboriginal women at decision-making tables dealing with water, land and traditional knowledge.

Concernant le leadership, les recommandations sont les suivantes: inviter les aînées à agir comme conseillères lors de réunions de toutes les femmes autochtones; augmenter la représentation des femmes autochtones aux postes décisionnels des gouvernements, des sociétés et des organisations sans but lucratif; augmenter la représentation des femmes autochtones aux tables de prise de décisions ayant trait à l’eau, aux terres et au savoir traditionnel.


The Sierra Club's position is that while there is no place for the nuclear industry on the board — that is, in a decision-making position they could be on the advisory council where they could offer advice" .

La position du Sierra Club est que, bien que l'industrie nucléaire n'ait pas sa place au sein de la société de gestion, c'est-à-dire au niveau de la prise de décisions, elle pourrait être représentée au comité consultatif, où elle pourrait donner des conseils.


It is essential that scope for practising some degree of internal thought process should be allowed for the institutions, but we have to be very careful here, as we might create a situation in which documents drafted to prepare a decision may be excluded from the principle of transparency, and obviously decision-making cannot then be influenced. In my opinion, the report also goes too far in its recognition of the rights of so-called third parties to restrict the availability of documents.

Il est essentiel que l’on reconnaisse aux institutions la possibilité de pratiquer une "réflexion interne", mais il faut être extrêmement prudent sur ce point, parce que ce que nous risquons, c’est que l’on exclue les documents préparatoires de l’obligation de libre accès aux documents, et dans ce cas on ne pourra évidemment pas influer sur la prise de décision. À mon avis, le rapport va également trop loin quand il reconnaît à des "tiers" le droit de demander que des documents soient déclarés confidentiels.


We therefore urge the Government of Canada to unanimously pass the following measures: first, to support training and information initiatives aimed at demystifying the ways of access to decision-making positions in order to interest women; and second, to establish formal communication networks aimed at publishing on a large scale the decision-making positions available in different areas, including politics, business, communications, the civil service, and community service.

Nous prions donc instamment le gouvernement du Canada d'adopter à l'unanimité les mesures que voici: tout d'abord, d'appuyer la formation et l'information destinées à démystifier les moyens d'accéder à des postes de commande en vue d'y intéresser les femmes et d'établir des réseaux formels de communication destinés à faire connaître à grande échelle les postes de commande vacants dans différents domaines, y compris en politique, en commerce, en communication, dans la fonction publique et dans le service communautaire.


w