Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision to spend $67 million » (Anglais → Français) :

6. Regrets the decision of spending only 6.28% of the 51.8 million EUR support (out of which 26 million EUR EU funding) on training and thus on active labour market measures; believes that this deviates from the principles the Globalisation Fund was set up for; notes that the high number of allowances foreseen under personalised services (42%) in this application would not be in line with the current Regulation (maximum limit 35%);

6. regrette la décision de ne dépenser que 6,28 % des 51,8 millions d'EUR de soutien (dont 26 millions d'EUR financés par l'Union européenne) pour la formation et donc pour des mesures actives sur le marché du travail; estime qu'il s'agit là d'une dérogation aux principes qui ont présidé à la mise en place du FEM; constate que le nombre élevé d'allocations prévues au titre des services personnalisés (42 %) dans la demande à l'examen ne serait pas conforme aux dispositions du règlement actuel (plafond fixé à 35 %);


– (FR) On the basis of the report by my esteemed German colleague, Mr Böge, I voted for the proposal for a decision by the European Parliament and of the Council on mobilising the European Union Solidarity Fund to the tune of EUR 67 million to help Madeira (Portugal), which was hit by landslides and floods, as well as France, affected by floods following storm Xynthia in February 2010.

– Sur la base du rapport de mon excellent collègue allemand Reimer Böge, j’ai voté la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l’Union européenne à hauteur de 67 millions d’euros pour venir en aide à Madère (Portugal), touchée par des glissements de terrain et des inondations, et à la France, touchée par des inondations à la suite de la tempête Xynthia en février 2010.


The descriptive part of the decision indicates that this programme will be financed in the following manner: GRD 7,81 billion (EUR 22,9 million) of State aid, GRD 3,13 billion (EUR 9,2 million) by an increase of the share capital, and GRD 4,67 billion (EUR 13,7 million) by bank loans.

La partie descriptive de la décision indique que le plan sera financé comme suit: 7,81 milliards GRD (22,9 millions EUR) par une aide d’État, 3,13 milliards GRD (9,2 millions EUR) par une augmentation du capital social, et 4,67 milliards GRD (13,7 millions EUR) par des prêts bancaires.


The guarantee which Greece granted to ETVA by decision of 8 December 1999 and which covers a loan of GRD 4,67 billion (EUR 13,72 million) granted by ETVA to HSY (this measure was named ‘measure P2’ in the preamble of the present decision) constitutes aid, which has been put into effect in contravention of Article 88(3) of the Treaty and which is incompatible with the common market.

La garantie accordée par la Grèce à l’ETVA par décision du 8 décembre 1999 et qui couvre un prêt de 4,67 milliards GRD (13,72 millions EUR) accordé par l’ETVA à HSY (cette mesure est appelée mesure D2 au préambule de la présente décision) constitue une aide mise en œuvre en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité et n’est pas compatible avec le marché commun.


In this regard, I warmly welcome the European Commission’s approval last week of the Irish Government’s decision to spend EUR 170 million to extend the broadband network over 70 towns across the state.

À cet égard, je salue chaleureusement le feu vert donné la semaine dernière par la Commission européenne. Celle-ci a approuvé la décision du gouvernement irlandais d’allouer 170 millions d’euros à l’extension du réseau de bande large dans 70 villes du pays.


9. Recalls its decision to place 30% of appropriations, totalling over EUR 500 million, in reserve on nearly 40 budget lines on which Parliament has had significant concerns about the quality and level of budget implementation on the basis of a thorough examination of the available information sources; welcomes the constructive response of the Commission to the requirements set out by Parliament for the release of these reserves in its budgetary amendments; further to the response from the Commission annexed to its traditional early ...[+++]

9. rappelle sa décision d'inscrire en réserve 30 % des crédits, soit au total plus de 500 millions d'EUR, pour près de quarante lignes dont l'exécution quantitative et qualitative l'a beaucoup préoccupé après examen approfondi des sources d'information disponibles; se félicite de la réaction constructive de la Commission aux conditions qu'il a mises, dans ses amendements budgétaires, à la libération de ces réserves; décide, à la suite de la réponse de la Commission accompagnant sa traditionnelle lettre de début novembre sur les poss ...[+++]


The decision on the establishment of the European Globalisation Adjustment Fund was taken by the Council in December 2005, which also decided that the maximum amount cannot exceed EUR 500 million and that it should be financed through under-spending against the budget ceilings (...) and/or from funds which are de-committed.

La décision de création du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation a été adoptée en décembre 2005 par le Conseil, qui a décidé par la même occasion que le montant maximum ne pourrait dépasser 500 millions d'euros et qu'il serait "financé au moyen des montants sous-utilisés par rapport aux plafonds budgétaires fixés (...) et/ou au moyen des fonds dégagés".


- aid within the meaning of Article 3 of the Decision totalling DEM 67 million to maintain an underground labour force ("Bergmannsprämie"),

- une aide liée au régime visant à maintenir la main-d'oeuvre de fond dans les mines souterraines ("Bergmannsprämie"), dans le cadre de l'article 3 de la décision, à concurrence de 67 millions de marks allemands (DEM),


(72) Having regard to the above and on the basis of the information provided by Germany, the aid proposed for 2000 and 2001, amounting to DEM 71 million and DEM 67 million respectively for the "Bergmannsprämie", is compatible with the objectives of Decision No 3632/93/ECSC, and in particular Articles 2 and 3 thereof.

(72) Compte tenu de ce qui précède, et sur la base des informations fournies par l'Allemagne, les aides prévues pour les années 2000 et 2001, d'un montant respectif de 71 et de 67 millions de DEM au titre de la "Bergmannsprämie", sont compatibles avec les objectifs de la décision n° 3632/93/CECA, et notamment avec ses articles 2 et 3.


(c) aid as defined in Article 3 of Decision No 3632/93/ECSC totalling DEM 67 million to maintain an underground labour force ("Bergmannsprämie");

c) une aide liée au régime visant à maintenir la main-d'oeuvre de fond dans les mines souterraines ("Bergmannsprämie") dans le cadre de l'article 3 de la décision n° 3632/93/CECA, à concurrence de 67 millions de DEM;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision to spend $67 million' ->

Date index: 2021-02-22
w