Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced practice clinical decision-making
Application to renounce
Application to renounce citizenship
Clinical decision-making at advanced practice
Commission Decision
Commission implementing decision
Community decision
Council Decision
Council implementing decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision-making
Decision-making process
European Council decision
Implementing decision
Premium for renouncing the right to replant
Renounceable
Renouncement application
Renunciation premium
Taking decisions applying advanced practice
To renounce
To waive

Traduction de «decision to renounce » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
application to renounce citizenship [ application to renounce | renouncement application ]

demande de répudiation de la citoyenneté [ demande de répudiation ]


Summary - Allocation to Members of a Partnership of Renounced Resource Expenses, Reduction of Amounts Previously Renounced and Amount of Assistance

Sommaire - Attribution aux membres d'une société de personnes de frais de ressources renoncés, de réductions de montants déjà renoncés et de montants à titre d'aide


Statement of Renounced Resource Expense, Reduction of Amount previously renounced and assistance allocation to member of partnership

Relevé - Frais de ressources renoncés, réductions de montants déjà et montant d'aide attribués à un membre d'une société de personnes


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]




premium for renouncing the right to replant | renunciation premium

prime de renonciation à la replantation | prime de renonciation au droit de replantation




implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


advanced practice clinical decision-making | taking decisions applying advanced practice | application of advanced practice with regard to clinical decision-making | clinical decision-making at advanced practice

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When you talk about acts of treason, acts of war, ultimately you're implying that they've automatically made a decision to renounce their citizenship. I'm trying to come up with an example, and the first thing that comes to my mind would be Afghanistan, where you might have some Canadian citizens protesting very aggressively against the Canadian Forces being physically present in Afghanistan.

Le premier exemple qui me vient à l'esprit, c'est les citoyens canadiens en Afghanistan qui pourraient protester avec véhémence contre la présence des Forces canadiennes.


“17 (1) A decision by the Federal Court—Trial Division under subsection 16(1) and a decision by any person, body or court performing similar functions under prior legislation, that a person has or has not obtained, retained, renounced or resumed citizenship by false representation or fraud or knowingly concealing material circumstances, may be appealed to the Federal Court of Appeal with the leave of the Federal Court of Appeal.

«17 (1) La décision de la Section de première instance de la Cour fédérale visée au paragraphe 16(1), à l'effet que l'attribution, la conservation ou la répudiation de la citoyenneté ou la réintégration dans celle-ci est intervenue ou non par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation intentionnelle de faits essentiels, et toute décision analogue prise sous l'empire de la législation antérieure, peuvent être portées en appel devant la Cour fédérale d'appel avec l'autorisation de cette dernière.


Annulment is dealt with a little further on, where the bill says that if citizenship has been obtained or restored or if there has been a request to have the citizenship status renounced, the minister may annul a decision if, for example, information has been concealed or one of the conditions under clause 28 applies.

Un petit peu plus loin, en ce qui concerne l'annulation, on dit que s'il s'agit de l'attribution de la citoyenneté, s'il s'agit d'un cas de réintégration dans la citoyenneté, s'il s'agit d'une demande de répudiation, le ministre peut annuler une décision s'il y a eu, par exemple, fausse dissimulation ou si un des cas prévus à l'article 28 est présent.


F. whereas on 25 June 2014 the Russian Federation Council approved a decision by President Putin to renounce the right to send Russian armed forces to the territory of Ukraine;

F. considérant que, le 25 juin 2014, le conseil de la Fédération de Russie a approuvé la décision du président Poutine de renoncer à l'envoi de forces armées russes sur le territoire ukrainien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Expresses its concern about the proposal of a draft law, to be discussed in the Duma, which would enable Russian courts to ignore the rulings of the European Court of Human Rights in some areas, such an initiative contradicting the basic principles of the European Convention on Human Rights; welcomes the recent decision of the Russian Duma not to consider the draft law for the time being and hopes it will finally renounce that initiative;

7. se déclare préoccupé par la proposition de projet de loi, devant être examiné par la Douma, qui permettrait aux tribunaux russes de ne pas tenir compte des décisions de la Cour européenne des droits de l'homme dans certains domaines, cette initiative étant contraire aux principes fondamentaux de la convention européenne des droits de l'homme; salue la récente décision de la Douma de ne pas considérer ce projet de loi pour le moment et espère qu'elle renoncera finalement à cette initiative;


11. Welcomes the decision of the Ecuadorian government to renounce to the exploitation of the Yasuni oil field in the Amazonian forest in order to protect the environment and reduce its dependency on the exportation of fossil energy, and considers that the EU should support this effort and other similar ones.

11. se félicite de la décision du gouvernement de l'Équateur de renoncer à exploiter le gisement pétrolifère de Yasuni dans la forêt amazonienne afin de sauver l'environnement et de réduire sa dépendance vis-à-vis de l'exportation d'énergie fossile et estime que l'Union européenne devrait soutenir cet effort et d'autres actions semblables.


I believe that our political group has no option but decisively to support the Quartet’s decision to call upon the Hamas Government to renounce violence and to recognise the State of Israel, as well as the agreements signed by the Palestinian National Authority.

D’après moi, notre groupe politique n’a d’autre choix que d’appuyer fermement la décision du Quartet de demander au gouvernement du Hamas qu’il renonce à la violence et qu’il reconnaisse l’État d’Israël ainsi que les accords signés par l’Autorité nationale palestinienne.


" 17 (1) A decision by the Federal Court Trial Division under subsection 16(1) and a decision by any person, body or court performing similar functions under prior legislation, that a person has or has not obtained, retained, renounced or resumed citizenship by false representation or fraud or knowingly concealing material circumstances, may be appealed to the Federal Court of Appeal with the leave of the Federal Court of Appeal.

« 17 (1) La décision de la Section de première instance de la Cour fédérale visée au paragraphe 16(1), à l'effet que l'attribution, la conservation ou la répudiation de la citoyenneté ou la réintégration dans celle-ci est intervenue ou non par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation intentionnelle de faits essentiels, et toute décision analogue prise sous l'empire de la législation antérieure, peuvent être portées en appel devant la Cour fédérale d'appel avec l'autorisation de cette dernière.


D. also deeply concerned about the possible attitude of the Russian State Duma, which until now has not ratified the START II Treaty, and might take this decision by the US Senate, together with decisions on NATO enlargement, the Kosovo crisis and future renouncing of the ABM Treaty, as an excuse to stop the process of nuclear disarmament and to refuse further arms control agreements,

D. très vivement préoccupé aussi par l'attitude possible de la Douma d'État russe, qui n'a toujours pas ratifié le traité START II et qui pourrait prétexter de cette décision du Sénat américain, ainsi que des décisions d'élargissement de l'OTAN, de la crise du Kosovo et de l'abandon futur du traité sur les missiles anti-balistiques pour suspendre le processus de désarmement nucléaire et refuser tout nouvel accord de maîtrise des armements,


He also said that when a country renounces its own currency it accepts having others make its decisions for it.

Il a également dit qu'un pays qui renonce à sa propre monnaie accepte que d'autres décident à sa place.


w