Certainly, the government feels that because of the fairly important consequences that would accrue as a result of legally listing the species, as evidenced in the bill itself, including automatic prohibitions, prohibitions against killing and harming, and the protection of residence, the consequences are such that the government in its proper role has elected officials take those decisions.
Naturellement, le gouvernement estime qu'en raison des conséquences assez importantes de l'inscription d'espèces à la liste officielle, comme en témoigne le projet de loi même, notamment le fait qu'il devient automatiquement interdit de tuer les espèces ou de leur causer du tort ou de détruire leur résidence, c'est aux élus qu'il revient à juste titre de prendre ces décisions.