Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision 79 542 eec shall » (Anglais → Français) :

Decision 79/542/EEC shall be repealed with effect from 9 April 2010.

La décision 79/542/CEE est abrogée avec effet au 9 avril 2010.


Article 20 of Directive 2004/68/EC states that implementing rules on import established in accordance with Decisions adopted pursuant to Directive 72/462/EEC, inter alia Decision 79/542/EEC, shall remain in force until replaced by measures adopted under the new regulatory framework.

L’article 20 de la directive 2004/68/CE prévoit que les dispositions d’exécution établies par les décisions arrêtées en vertu de la directive 72/462/CEE, dont la décision 79/542/CEE, en ce qui concerne les importations demeurent en vigueur jusqu’à leur remplacement par des mesures arrêtées en vertu du nouveau cadre réglementaire.


on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat

sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l’importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues


1. To repeal via a codecision procedure Council Decision 79/542/EEC.

1. abroger, par une procédure de codécision, la décision 79/542/CEE du Conseil;


Position of the European Parliament adopted at first reading on 25 March 2010 with a view to the adoption of Decision No ./2010/EU of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 25 mars 2010 en vue de l'adoption de la décision n° ./2010 UE du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues


Position of the European Parliament adopted at first reading on 25 March 2010 with a view to the adoption of Decision No ./2010/EU of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat

Position du Parlement européen arrêtée en première lecture le 25 mars 2010 en vue de l'adoption de la décision n° ./2010 UE du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues


European Parliament legislative resolution of 25 March 2010 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat (COM(2009)0516 – C7-0211/2009 – 2009/0146(COD))

Résolution législative du Parlement européen du 25 mars 2010 sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l'importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues (COM(2009)0516 – C7-0211/2009 – 2009/0146(COD))


Article 20 of Directive 2004/68/EC provides that implementing rules established in accordance with decisions adopted for the import of live animals, meat and meat products pursuant to Directive 72/462/EEC, inter alia Decision 79/542/EEC, are to remain in force until replaced by measures adopted under the new regulatory framework.

L'article 20 de la directive 2004/68/CE prévoit que les dispositions d'exécution établies par les décisions arrêtées en vertu de la directive 72/462/CEE, dont la décision 79/542/CEE, en ce qui concerne les importations d'animaux vivants, de viandes et de produits à base de viande demeurent en vigueur jusqu'à leur remplacement par des mesures arrêtées dans le nouveau cadre réglementaire.


2. References made by Community legislation to the list of third countries appearing in part 1 of the Annex to Decision 79/542/EEC, as laid down before the amendments introduced by the present Decision, shall be construed as references to the list of third countries appearing in Part 1 of Annex II to Decision 79/542/EEC, as amended by the present Decision.

2. Les références faites dans la législation communautaire à la liste de pays tiers figurant dans la partie 1 de l'annexe de la décision 79/542/CEE, telles que prévues avant les modifications introduites par la présente décision, s'entendent comme faites à la liste de pays tiers figurant à l'annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE, modifiée par la présente décision.


COMMISSION DECISION of 17 May 1993 amending Council Decision 79/542/EEC and Commission Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC with regard to the animal health conditions for the importation, temporary admission and re-entry of registered horses from Qatar, and further amending Decision 79/542/EEC

DÉCISION DE LA COMMISSION du 17 mai 1993 modifiant la décision 79/542/CEE du Conseil et les décisions 92/260/CEE, 93/195/CEE et 93/197/CEE de la Commission en ce qui concerne les conditions de police sanitaire applicables aux importations, admissions temporaires et réintroductions de chevaux enregistrés du Qatar et portant d'autres modifications à la décision 79/542/CEE




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 79 542 eec shall' ->

Date index: 2022-05-28
w