Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision 2000 596 ec shall " (Engels → Frans) :

3. A financial correction under Article 19(2) of Decision 2000/596/EC shall not prejudice the Member State's obligation to pursue recoveries under Article 18(1)(g) of Decision 2000/596/EC and Article 12(1) of this Decision and to recover State aid under Article 14 of Regulation (EC) No 659/1999.

3. L'application d'une correction financière au titre de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE n'affecte pas l'obligation de l'État membre de procéder aux recouvrements selon l'article 18, paragraphe 1, point g), de la décision 2000/596/CE et l'article 12, paragraphe 1, de la présente décision, ni celle de procéder à la récupération des aides d'État au titre de l'article 14 du règlement (CE) n° 659/1999.


6. Where the Commission suspends payments under Article 19(2) of Decision 2000/596/EC, or where, after expiry of the period referred to in paragraph 4, the reasons for the suspension remain or the Member State concerned has not notified the Commission of the measures taken to correct the irregularities, Article 18(4) of Decision 2000/596/EC shall apply.

6. Dans les cas où la Commission a suspendu des paiements au titre de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE, et si à l' expiration du délai visé au paragraphe 4 les motifs ayant justifié la suspension subsistent, ou si l'État membre concerné n'a pas communiqué à la Commission les mesures prises pour corriger les irrégularités, l'article 18, paragraphe 4, de la décision 2000/596/CE s'applique.


3. A financial correction under Article 19(2) of Decision 2000/596/EC shall not prejudice the Member State's obligation to pursue recoveries under Article 18(1)(g) of Decision 2000/596/EC and Article 12(1) of this Decision and to recover State aid under Article 14 of Regulation (EC) No 659/1999.

3. L'application d'une correction financière au titre de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE n'affecte pas l'obligation de l'État membre de procéder aux recouvrements selon l'article 18, paragraphe 1, point g), de la décision 2000/596/CE et l'article 12, paragraphe 1, de la présente décision, ni celle de procéder à la récupération des aides d'État au titre de l'article 14 du règlement (CE) n° 659/1999.


6. Where the Commission suspends payments under Article 19(2) of Decision 2000/596/EC, or where, after expiry of the period referred to in paragraph 4, the reasons for the suspension remain or the Member State concerned has not notified the Commission of the measures taken to correct the irregularities, Article 18(4) of Decision 2000/596/EC shall apply.

6. Dans les cas où la Commission a suspendu des paiements au titre de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE, et si à l' expiration du délai visé au paragraphe 4 les motifs ayant justifié la suspension subsistent, ou si l'État membre concerné n'a pas communiqué à la Commission les mesures prises pour corriger les irrégularités, l'article 18, paragraphe 4, de la décision 2000/596/CE s'applique.


4. The period of time within which the Member State concerned may respond to a request under Article 18(3) of Decision 2000/596/EC shall be two months.

4. Le délai imparti à l'État membre concerné pour réagir à une demande au titre de l'article 18, paragraphe 3, de la décision 2000/596/CE est fixé à deux mois.


1. In the case of systemic irregularities, investigations under Article 19(1) of Decision 2000/596/EC shall cover all the projects liable to be affected.

1. Dans le cas d'irrégularités systémiques, les enquêtes menées au titre de l'article 19, paragraphe 1, de la décision 2000/596/CE doivent couvrir tous les projets susceptibles d'être affectés.


1. Any repayment to the Commission under Article 19(3) of Decision 2000/596/EC shall be made by the deadline set in the recovery order drawn up in accordance with Article 28 of the Financial Regulation of 21 December 1977(7).

1. Tout reversement à la Commission en vertu de l'article 19, paragraphe 3, de la décision 2000/596/CE est à effectuer dans le délai fixé dans l'ordre de recouvrement établi conformément à l'article 28 du règlement financier du 21 décembre 1977(7).


1. In the case of systemic irregularities, investigations under Article 19(1) of Decision 2000/596/EC shall cover all the projects liable to be affected.

1. Dans le cas d'irrégularités systémiques, les enquêtes menées au titre de l'article 19, paragraphe 1, de la décision 2000/596/CE doivent couvrir tous les projets susceptibles d'être affectés.


1. Any repayment to the Commission under Article 19(3) of Decision 2000/596/EC shall be made by the deadline set in the recovery order drawn up in accordance with Article 28 of the Financial Regulation of 21 December 1977(7).

1. Tout reversement à la Commission en vertu de l'article 19, paragraphe 3, de la décision 2000/596/CE est à effectuer dans le délai fixé dans l'ordre de recouvrement établi conformément à l'article 28 du règlement financier du 21 décembre 1977(7).


4. The period of time within which the Member State concerned may respond to a request under Article 18(3) of Decision 2000/596/EC shall be two months.

4. Le délai imparti à l'État membre concerné pour réagir à une demande au titre de l'article 18, paragraphe 3, de la décision 2000/596/CE est fixé à deux mois.




Anderen hebben gezocht naar : decision     decision 2000 596 ec shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 2000 596 ec shall' ->

Date index: 2021-08-12
w