Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree on products to be stocked
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Calculating need for explosives
Cut off parts from fish
Decide on products to be stocked
Decide on quantity of explosives required
Decide on the basis of documentary evidence
Decide on the basis of the relevant documents
Decide on the products to be stocked
Decide quantity of explosives required
Deciding the quantity of explosives required
Deciding to Disarm
Deciding to Disarm The Paradoxes of Confrontation
Ferry-boat Liner
Fishers' Bill of Rights
Given that this
Hovercraft
INSTRUMENT
Remove fish parts
Remove parts of fish
Remove the parts of fish
Select products to be stocked
Surf-board Windsurfer
UN Fish Stocks Agreement
UNFSA
Whether it will implement it in its national law.
Yacht

Vertaling van "decided the fishing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN Fish Stocks Agreement | UNFSA [Abbr.]

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


calculating need for explosives | decide on quantity of explosives required | decide quantity of explosives required | deciding the quantity of explosives required

définir la quantité d’explosifs requise


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


decide on the basis of the relevant documents [ decide on the basis of documentary evidence ]

statuer sur pièces


Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003


decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked

décider des produits à stocker


Fishers' Bill of Rights [ An Act to establish the rights of fishers including the right to be involved in the process of fisheries stock assessment, fish conservation, setting of fishing quotas, fishing licensing and the public right to fish and establish the right to fish and est ]

Charte des droits des pêcheurs [ Loi établissant les droits des pêcheurs, dont celui de participer à l'évaluation des stocks, à la préservation des poissons, à l'établissement des quotas de pêche, à l'attribution des permis de pêche et à la gestion du droit de pêche du public, et établis ]


remove fish parts | remove the parts of fish | cut off parts from fish | remove parts of fish

vider des poissons


Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]

Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Each year, on the basis of scientific advice, the Council would decide the maximum number of fishing days, also referred to as allowable fishing effort, for each fleet category by Member State. Reducing fishing activities in the first year of the plan in line with the scientific advice, given the worrying situation of most demersal stocks. Restricting trawlers from operating in sea beds up to 100m deep, from 1 May to 31 July each year, to reserve the coastal zone for more selective gears.

Chaque année, sur la base d'un avis scientifique, le Conseil déterminera le nombre maximal de jours de pêche, également dénommé l'«effort de pêche admissible», pour chaque catégorie de flotte par État membre; la réduction des activités de pêche pendant la première année de mise en œuvre du plan, conformément à l'avis scientifique, étant donné la situation préoccupante de la plupart des stocks démersaux; la restriction pour les chalutiers d'opérer dans les fonds marins jusqu'à 100 mètres de profondeur, entre le 1 mai et le 31 juillet de chaque année, et la réservation de la zone côtière aux engins plus sélectifs.


At its September 2001 meeting, the CCFAM (with the exception of Quebec): endorsed the draft national Freshwater Fisheries Strategy; decided that fish habitat would be a focus of more concerted effort; directed the (aforementioned) Task Group to consult with stakeholders to confirm the direction set out in the Strategy; directed the Task Group to identify opportunities to link with other initiatives (e.g., on the introductions and transfers of exotic organisms, the protection of species at risk); and endorsed the finalization of an implementation plan to be approved by the Council in 2002.

À la réunion de septembre 2001, les membres du CCMPA (à l’exception du Québec) ont accepté la proposition de stratégie nationale sur les pêches en eaux douces; ont convenu que l’habitat du poisson devait faire l’objet d’efforts plus concertés; ont chargé le Groupe de travail de consulter les principaux groupes d’intérêts pour confirmer l’orientation établie dans la stratégie; ont chargé le Groupe de travail de cerner les possibilités de liaison avec d’autres projets (p. ex., l’introduction et le transfert d’espèces exotiques et la protection des espèces vulnérables); ont approuvé l’achèvement d’un plan de mise en œuvre à faire approu ...[+++]


We had very tense situations in the Richibucto area where the Big Cove and Indian Island reserves, under the food fishery, decided to fish in June and July.

La situation a notamment été très tendue dans la région de Richibucto où les bandes de Big Cove et d'Indian Island ont décidé d'exercer leur droit de pêche de subsistance en juin et en juillet.


However, an important obstacle in deciding the fishing opportunities in 2012 is precisely that scientific advice is missing for about two-thirds of the TACs.

Toutefois, cet avis scientifique faisant défaut pour les deux tiers des TAC, il sera très difficile de fixer les possibilités de pêche en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. When the Council so decides for Community fishing vessels which are not equipped with a functioning vessel monitoring system as referred to in Article 9 or which do not transmit fishing logbook data electronically as referred to in Article 15 and which are subject to a fishing effort regime, the masters of these fishing vessels shall communicate by telex, fax, telephone message or e-mail duly recorded by the recipient or by radio via a radio station approved under Community rules the following information in the form of a fishing e ...[+++]

1. Sur décision du Conseil concernant les navires de pêche communautaires qui ne sont pas équipés d’un système de surveillance des navires opérationnel, tel que visé à l’article 9, ou qui ne transmettent pas les données du journal de pêche par voie électronique tel que prévu à l’article 15, et qui font l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche, les capitaines de ces navires de pêche transmettent par télex, par télécopie, par un message téléphonique ou un courrier électronique dûment enregistré par le destinataire, ou par radio via une station de radio agréée en vertu de la réglementation communautaire, les informations ci-après ...[+++]


2. As from the date referred to in paragraph 1, the Member State concerned shall prohibit fishing either for the stock or group of stocks whose quota has been exhausted, in the relevant fishery or when carrying on board the relevant fishing gear in the geographical area where the maximum allowable fishing effort has been reached, by all or part of the fishing vessels flying its flag and in particular the retention on board, the transhipments, the relocations and the landings of fish taken after that date and shall decide on a date up to whi ...[+++]

2. À compter de la date visée au paragraphe 1, l’État membre concerné interdit la pêche pratiquée soit pour le stock ou le groupe de stocks dont le quota a été épuisé dans la pêcherie concernée soit par une partie ou la totalité des navires de pêche battant son pavillon lorsqu’ils détiennent à bord l’engin de pêche en question dans la zone géographique où l’effort de pêche maximal autorisé a été atteint, ainsi qu’en particulier la conservation à bord, le transbordement, le déplacement et le débarquement de poissons pêchés après cette date, et fixe une date jusqu’à laquelle les transbordements, les transferts et les débarquements ou les d ...[+++]


2. Third country fishing vessels authorised to engage in fishing activities under an agreement on 31 December of any given calendar year may continue to fish under that agreement as from 1 January of the following year until the Commission decides to issue those vessels with fishing authorisations for that year, in accordance with Article 20.

2. Les navires de pêche des pays tiers autorisés à exercer des activités de pêche au titre d'un accord à la date du 31 décembre d'une année civile peuvent continuer à pêcher au titre de cet accord à partir du 1er janvier de l'année suivante, jusqu'à ce que la Commission décide de la délivrance à ces navires d'autorisations de pêche pour l'année concernée, conformément à l'article 20.


2. Within the deadline established in the agreement concerned or by the Commission, the competent authorities of the third country shall submit to the Commission, by electronic transmission, the applications for fishing authorisations for the fishing vessels flying its flag, containing the international radio call sign of the vessel and any other data required under the agreement or decided in accordance with the procedure referred to in Article 27(2).

2. Dans le délai fixé par l'accord concerné ou par la Commission, les autorités compétentes du pays tiers communiquent à la Commission, par voie électronique, les demandes d'autorisations de pêche pour les navires battant pavillon de ce pays tiers, en précisant l'indicatif international d'appel radio du navire et toute autre information requise au titre de l'accord ou prévue conformément à la procédure visée à l'article 27, paragraphe 2.


Up to now the annual December Council has decided the fishing TACs and quotas, and year after year scientific recommendations have been watered down by compromises.

Pour l'instant, le Conseil fixe tous les ans en décembre les TAC et les quotas, et chaque année les recommandations scientifiques sont diluées dans des compromis.


Mr. Ron Cormier: Those particular people who decide to fish illegally or go against the conservation measures that are in place in the gulf I'd like to think are few. We know it's on the increase.

M. Ron Cormier: Les personnes qui pêchent illégalement ou qui vont à l'encontre des mesures de conservation dans le Golfe sont peu nombreuses, j'aime à le croire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decided the fishing' ->

Date index: 2021-11-05
w