Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decided that you were going somewhere rather than somewhere else » (Anglais → Français) :

I get the impression I am still living in the period where the king had absolute power and decided that you were going somewhere rather than somewhere else.

J'ai l'impression de vivre encore dans la période du pouvoir absolu du roi qui décide que l'on se rend à tel endroit plutôt qu'à un autre.


If you're going to do something in an area, there should be rider in the policy, I would suggest, that says so long as the price is within 10% perhaps, the net benefits that accrue to the region mean it's still worthwhile spending the money in that region rather than letting it be supplied somewhere else for $1.80.

Quand on veut faire quelque chose dans une région, à mon avis, il faut prévoir une exception à la politique pour permettre que les avantages nets d'un contrat retombent dans la région concernée lorsque l'écart entre les prix est inférieur à 10 p. 100, par exemple. Ainsi, lorsque la différence n'est que de 1,80 $, il est préférable que l'argent soit dépensé dans la région au lieu de choisir un fournisseur qui se trouve ailleurs.


If used cars were to come into Canada and garages were to bring them up to standard, does the member not think that it would create jobs for us rather than having the cars dumped somewhere else and let the jobs drain away to somewhere else?

Si, au lieu de laisser les voitures usagées croupir ailleurs, et de perdre ainsi des emplois, les véhicules étaient importés au Canada afin que les garages les équipent en fonction des normes canadiennes, le député n'est-il pas d'avis que des emplois seraient créés au Canada?


I feel that with the investment of resources to investigate and bring a handful of people to justice at any given time, coupled with these efforts to cooperate and try to make sure that more may be tried in the affected countries — rather than simply deported with no discussion of justice and no negotiation in that regard — with some cases going before the ICC and yes, some people also being deported, all toget ...[+++]

Selon moi, si l'on avait les ressources nécessaires pour enquêter et traîner un certain nombre de personnes devant les tribunaux en tout temps, à quoi s'ajouteraient ces efforts de coopération, et en s'assurant que plus de personnes seront traduites en justice dans les pays touchés — plutôt que de simplement les expulser sans évaluation juridique ni négociations à ce sujet, certains cas se retrouvant devant la CPI et, oui, certaines personnes étant expulsées —, lorsque tout cela serait réuni, nous aurions un système qui envoie un message clair qu'on ne peut pas simplement être impliqué dans ce genre ...[+++]


We could do that kind of work together and decide what it was we found acceptable or what we found reflected what we heard from the witnesses, rather than having this very fine process going on somewhere else on the government side.

Nous aurions pu faire ce genre de travail pour déterminer ensemble ce qui était acceptable ou ce qui reflétait ce qu'ont dit les témoins, plutôt que de laisser ce processus stimulant aux députés du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decided that you were going somewhere rather than somewhere else' ->

Date index: 2023-04-21
w