Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case to be decided
Case to be tried
Court with jurisdiction to decide matters of urgency
Decide any matter
Decide on subject matter
Final judgment
Matter already decided
Matter to be decided
Matter to be tried
More Than a Matter of Time
Select subject
Select subject matter
Selecting subject matter
To decide on a matter

Traduction de «decide matters than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
court with jurisdiction to decide matters of urgency

juridiction compétente pour statuer dans les cas d'urgence


matter to be tried [ case to be decided | case to be tried | matter to be decided ]

affaire à juger [ question à trancher | affaire devant être jugée ]


decide on subject matter | selecting subject matter | select subject | select subject matter

sélectionner un thème










More Than a Matter of Time

Plus qu'une question de temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I thought this was a committee where perhaps the government House leader and the other House leaders for that matter, including myself, might have to take into account what the committee decides rather than saying the committee can't decide that.

Je croyais qu'à ce comité-ci, le leader du gouvernement à la Chambre et les autres leaders parlementaires, y compris moi-même, étaient prêts à tenir compte des souhaits du comité plutôt que de le bâillonner.


If this happens, or if the Speaker has decided, because it is not urgent, that a question asked orally should be placed on the Order Paper, the Member concerned can seek more information from the government by giving the Speaker written notice of the subject-matter of the question no later than one hour after the end of Question Period that day.

Dans un tel cas, ou si le Président décide qu’une question orale, parce qu’elle ne comporte aucune urgence, sera inscrite au Feuilleton, le député en cause peut chercher à obtenir plus de renseignements de la part du gouvernement en remettant au Président un avis écrit du sujet de sa question au plus tard une heure après la fin de la période des questions le même jour.


Pending completion of this review, where the Council decides to grant the European Parliament access to classified information held by the Council in the area of the common foreign and security policy, it proceeds as described in recital 7 of the Interinstitutional Agreement of .between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy and in accordan ...[+++]

En attendant l'achèvement de ce réexamen, lorsque le Conseil décide d'accorder au Parlement européen l'accès à des informations classifiées qu'il détient dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune, il suit la procédure décrite au considérant 7 de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune et agit conformément au paragraphe 2 de la déclaration susmentionnée ...[+++]


I would therefore like to ask in a rhetorical sense whether you are certain each time you vote that you are deciding on a matter that should be decided on in this house rather than closer to the citizens, in other words within the individual European states?

C’est pourquoi j’aimerais vous demander pour la forme, si chaque fois que vous votez, vous êtes certains de prendre une décision concernant une question qui devrait être tranchée dans cette Assemblée et non pas au plus près des citoyens, en d’autres termes, dans les États membres séparément?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore like to ask in a rhetorical sense whether you are certain each time you vote that you are deciding on a matter that should be decided on in this house rather than closer to the citizens, in other words within the individual European states?

C’est pourquoi j’aimerais vous demander pour la forme, si chaque fois que vous votez, vous êtes certains de prendre une décision concernant une question qui devrait être tranchée dans cette Assemblée et non pas au plus près des citoyens, en d’autres termes, dans les États membres séparément?


On the question of political responsibility, it seems to us that for some questions the Conference of Presidents would be a better organ to decide matters than the Bureau, in the sense that in the Conference of Presidents people are representing their political party, whereas in the Bureau people are supposed to speak for the Parliament as a whole, rather than putting forward a political case.

Au sujet de la responsabilité politique, il nous semble que pour certaines questions la Conférence des présidents serait un meilleur organe de décision que le Bureau, dans le sens où les membres de la Conférence des présidents représentent leur parti politique, tandis que les membres du Bureau sont supposés représenter le Parlement plutôt que d'avancer des arguments politiques.


It contains a readily workable break regulation – 11 hours instead of 12 hours of rest – and allows drivers to decide for themselves where to sleep rather than having Parliament deciding the matter for them.

Sa disposition sur les pauses est facilement applicable - 11 heures au lieu de 12 - et il autorise les conducteurs à décider eux-mêmes de l’endroit où dormir et, par conséquent, retire au Parlement toute voix au chapitre en la matière.


A Minister of the Crown, following consultation with the House Leaders of the other parties, may propose a motion at any time, to be decided without debate or amendment, setting out the subject-matter and designating a day on which a take-note debate shall take place, provided that the motion may not be proposed less than forty-eight hours before the said debate is to begin.

Après avoir consulté les leaders des autres partis à la Chambre, un ministre de la Couronne peut présenter à tout moment une motion à mettre aux voix sans débat ni amendement énonçant le thème du débat et la date à laquelle le débat exploratoire aura lieu, mais ne pouvant être présentée moins de quarante-huit heures avant le début du débat.


(a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests of Canadians by channelling 83% of the natural gas extracted from the Sable Offshore Energy Project to the United States, while a mere 17% will be allocated to only two Canadian provinces, Nova Scotia and southern New Brunswick; (d) the TransMaritime pipeline proposal places the interests of Canadians first by allocating 64% of the Sable Offshore natural gas to four Canadian provinces, including 34 ...[+++]

Que le Sénat presse le gouverneur en conseil de ne pas donner l'approbation finale à la proposition soumise par le consortium qui a soumis le projet de Maritime and Northeast Pipeline jusqu'à ce que le gouvernement du Canada ait rempli son obligation de tenir des audiences complètes et équitables sur les propositions soumises par toutes les parties intéressées, notamment celle de TransMaritime Pipeline, attendu : a) que les ressources naturelles du Canada appartiennent à tous les Canadiens; b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipe ...[+++]


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposa ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et le sud du Nouveau-Brunswick; d) la proposition de TransMaritime donne priorité aux intérêts des Canadiens en distribuant 64 % du gaz naturel du projet Sable Offshore à quatre provinces canadiennes, dont 34 % à la Nouvelle-Écosse et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide matters than' ->

Date index: 2024-08-11
w