Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CU-SeeMe
CU-SeeMe software
CU-SeeMe videoconferencing software
Copyright Act
Dual Track Decision of December 1979
Dual track decision
IIA
Interinstitutional agreement

Traduction de «december it seemed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CU-SeeMe videoconferencing software | CU-SeeMe software | CU-SeeMe

logiciel de visioconférence CU-SeeMe | logiciel de vidéoconférence CU-SeeMe | logiciel CU-SeeMe | CU-SeeMe


interinstitutional agreement | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | AII [Abbr.]


Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1989 and 31 December 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it

la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise


Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]


1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act [ 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 ]

1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]


Actuarial report as at 31 December 1993 on the Regular Force Death Benefit Account: actuarial report as at 31 December 1992

Rapport actuariel au 31 décembre 1993 sur le Compte de prestations de décès de la force régulière


Federal Act of 12 December 1940 on Debt Relief for Smallholders

Loi fédérale du 12 décembre 1940 sur le désendettement de domaines agricoles


dual track decision | Dual Track Decision of December 1979

double décision de 1979 | Double décision de décembre 1979


Federal Act of 7 December 1922 on Copyright in Literary and Artistic Works | Copyright Act

Loi fédérale du 7 décembre 1922 concernant le droit d'auteur sur les oeuvres littéraires et artistiques [ LDA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Back in December, everyone seemed to agree on one point: The law shouldn’t criminalize sex workers.

En décembre dernier, tout le monde semblait s'entendre sur un point: la loi ne devrait pas criminaliser les travailleurs du sexe.


A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;

A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;


I know Iran seems very far away and does not seem to be an example for us, but, in December, they increased their gasoline price four times.

Je sais que c'est un pays très lointain qui ne semble pas nécessairement pouvoir nous servir d'exemple, mais considérons que le prix de l'essence y a été multiplié par quatre en décembre.


Three weeks before the Council meeting in December it seemed to be impossible to find a political agreement.

Trois semaines avant la réunion du Conseil en décembre, tout accord politique semblait impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That would seem to make more sense to me, because it's very possible that if the motion for the December 8 meeting goes ahead and we actually have witnesses at the December 8 meeting, we'll get some information that will cause us to change our minds on his motion.

Cela me paraît très très logique, car il est très possible que, si la motion du 8 décembre est adoptée et que nous entendions effectivement des témoins lors de cette réunion du 8 décembre, nous retirions des renseignements qui nous amèneront à changer d'avis sur sa motion.


Even if you didn't know until December 5.And I have no proof to suggest otherwise, except that it just seems incredible, unbelievable, that you wouldn't have known about this life-threatening situation before December 5, especially given our testimony from MDS Nordion, where irrefutable evidence was clearly put on record to suggest that they let your government know on November 22.

Même si vous n'étiez pas au courant avant le 5 décembre.Rien ne prouve que vous ne dites pas la vérité, à part qu'il semble incroyable que vous n'ayez pas été informé de cette dangereuse situation avant le 5 décembre, surtout après que MDS Nordion nous a fourni des preuves irréfutables qu'elle avait informé votre gouvernement de la situation le 22 novembre.


When Ireland unexpectedly took over the mantle of mediator in the wake of the IGC's failure to reach agreement on the new constitution for Europe last December, it seemed a daunting challenge.

Lorsque l’Irlande a inopinément endossé les responsabilités de médiateur après que la CIG eut échoué à s’accorder sur la nouvelle constitution pour l’Europe en décembre dernier, le défi semblait de taille.


When Ireland unexpectedly took over the mantle of mediator in the wake of the IGC's failure to reach agreement on the new constitution for Europe last December, it seemed a daunting challenge.

Lorsque l’Irlande a inopinément endossé les responsabilités de médiateur après que la CIG eut échoué à s’accorder sur la nouvelle constitution pour l’Europe en décembre dernier, le défi semblait de taille.


Article 2a The financial reference amount of EUR 95 million proposed by the Council for the implementation of this Regulation for the period up to 31 December 2004 seems to be inadequate and should be reviewed in the light of the objectives set in Article 1.

Article 2 bis La fiche financière de 95 millions d'euros proposée par le Conseil en vue de la mise en oeuvre du présent règlement pour la période expirant le 31 décembre 2004 semble insuffisante et devrait être révisée compte tenu des objectifs visés à l'article 1 er .


Honourable senators, when this bill underwent second reading in December, I clearly explained my reservations concerning these amendments, as well as other aspects of the Canadian Commercial Corporation, particularly the increase of its borrowing power to $90 million, which seems extreme, and the composition of its board of directors, which includes members whose skills and experience seem little related to what the corporation does.

Honorables sénateurs, lors de la deuxième lecture de ce projet de loi en décembre, j'ai exprimé clairement mes réserves envers ces amendements ainsi que vis-à-vis d'autres aspects de la Corporation commerciale canadienne, surtout en ce qui concerne l'augmentation du pouvoir d'emprunt à 90 millions de dollars qui semble extrême, et de la composition de son conseil d'administration comprenant des membres dont l'habileté et l'expérience ont peu de rapport avec le travail de la CCC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december it seemed' ->

Date index: 2021-02-14
w