Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2005 koldo gorostiaga " (Engels → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TJ0146 - EN - Judgment of the Court of First Instance (Second Chamber, extended composition) of 22 December 2005. Koldo Gorostiaga Atxalandabaso v European Parliament. Rules governing the payment of expenses and allowances to Members of the European Parliament - Verification of the use of allowances - Proof of expenses - Recovery of a debt by offsetting. Case T-146/04.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TJ0146 - EN - Arrêt du Tribunal de première instance (deuxième chambre élargie) du 22 décembre 2005. Koldo Gorostiaga Atxalandabaso contre Parlement européen. Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen - Contrôle de l'utilisation des indemnités - Justification des dépenses - Recouvrement d'une dette par voie de compensation. Affaire T-146/04.


A. whereas Koldo Gorostiaga was elected to the European Parliament in the fifth direct elections held on 13 June 1999, and whereas his credentials were verified on 15 December 1999 , and his term of office expired on 19 July 2004,

A. considérant que Koldo Gorostiaga a été élu au Parlement européen lors de la cinquième élection directe du 13 juin 1999, que ses pouvoirs ont été vérifiés le 15 décembre 1999 , et que son mandat a pris fin le 19 juillet 2004,


Report (A6-0006/2005) by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs, on the request for defence of the immunity and privileges of Koldo Gorostiaga

Rapport (A6-0006/2005) de M. Klaus-Heiner Lehne, au nom de la commission des affaires juridiques, sur la demande de défense de l’immunité et des privilèges de Koldo Gorostiaga


Report (A6-0006/2005 ) by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs, on the request for defence of the immunity and privileges of Koldo Gorostiaga

Rapport (A6-0006/2005 ) de M. Klaus-Heiner Lehne, au nom de la commission des affaires juridiques, sur la demande de défense de l’immunité et des privilèges de Koldo Gorostiaga




Anderen hebben gezocht naar : december     december 2005 koldo     koldo gorostiaga     july     whereas koldo     whereas koldo gorostiaga     request for defence     privileges of koldo     a6-0006 2005     december 2005 koldo gorostiaga     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 koldo gorostiaga' ->

Date index: 2023-09-30
w