Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dual Track Decision of December 1979
Dual track decision
FPersO-FDF
FiA
Film Act
IIA
Interinstitutional agreement
Visa Regulation

Traduction de «december 2001 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FDF Ordinance of 6 December 2001 to the Federal Personnel Ordinance [ FPersO-FDF ]

Ordonnance du DFF du 6 décembre 2001 concernant l'ordonnance sur le personnel de la Confédération [ O-OPers ]


Dispatch of 19 December 2001 on the Revision of the Code of Obligations (Law on Limited Liability Companies and Amendments to the Law on Companies limited by Shares, Cooperatives, the Commercial Register and Business Names))

Message du 19 décembre 2001 concernant la révision du code des obligations (Droit de la société à responsabilité limitée | adaptation des droits de la société anonyme, de la société coopérative, du registre du commerce et des raisons de commerce)


Federal Act of 14 December 2001 on Film Production and Film Culture | Film Act [ FiA ]

Loi fédérale du 14 décembre 2001 sur la culture et la production cinématographiques | Loi sur le cinéma [ LCin ]


Summary of Government of Canada Direct Securities and Loans Outstanding as at December 31, 2001

Résumé des titres et emprunts émis par le gouvernement du Canada en cours au 31 décembre 2001


interinstitutional agreement | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | AII [Abbr.]


Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1989 and 31 December 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


Actuarial report as at 31 December 1993 on the Regular Force Death Benefit Account: actuarial report as at 31 December 1992

Rapport actuariel au 31 décembre 1993 sur le Compte de prestations de décès de la force régulière


1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997: Employment Equity Act [ 1998: Annual Employer's Report for the Year Ending December 1997 ]

1998: rapport annuel de l'employeur, 1997: Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1998: rapport annuel de l'employeur, 1997 ]


dual track decision | Dual Track Decision of December 1979

double décision de 1979 | Double décision de décembre 1979
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pursuant to Standing Order 108(3)(e), the Committee resumed consideration of Chapter 13 - Other Audit Observations (Parc Downsview Park Inc) of the December 2001 Report of the Auditor General of Canada (See Minutes of Proceedings of meeting No. 46) By unanimous consent, it was agreed, - That the opening statements of the witnesses appearing on Chapter 13 – Other Audit Observatins (Parc Downsview Park Inc) of the December 2001 Report of the Auditor General of Canada be taken as read and published into today’s Evidence.

Conformément à l'alinéa 108(3)e) du Règlement, le Comité reprend l’étude du chapitre 13 - Autres observations de vérification (Parc Downsview Park inc) du rapport de la vérificatrice générale du Canada de décembre 2001 (voir le procès verbal de la réunion no 46). Par consentement unanime, il est convenu, - Que les déclarations d’ouverture des témoins comparaissant sur le chapitre 13 – Autres observations de vérification (Parc Downsview Park inc) du rapport de la vérificatrice générale du Canada de décembre 2001 soient considérées comme ayant été lues et qu’elles soient imprimées avec les témoigna ...[+++]


On 12 December 2001, the Government of Canada reported to the United Nations Security Council’s Counter-Terrorism Committee on the steps it had taken to implement Resolution 1373 (2001).3 Among the measures were amendments to the Criminal Code through the Anti-terrorism Act,4 which came into force in December 2001.

Le 12 décembre 2001, le gouvernement du Canada a rendu compte au comité du contre-terrorisme du Conseil de sécurité des Nations Unies des mesures qu’il avait prises aux termes de la Résolution 1373 (2001) 3. Ces mesures comprenaient, entre autres, les modifications apportées au Code par la Loi antiterroriste 4, entrée en vigueur en décembre 2001.


Currently, Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption (6) and Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption (7) lay down specific provisions regarding production, composition and labelling of these products.

Actuellement, la directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux jus de fruit et à certains produits similaires destinés à l'alimentation humaine (6) et la directive 2001/113/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux confitures, gelées et marmelades, ainsi qu'à la crème de marrons, destinées à l'alimentation humaine (7) prévoient des dispositions spécifiques en ce qui concerne la production, la composition et l'étiquetage de ces produits.


The Court of Justice of the European Communities in its judgment of 11 July 2006 in Case C-313/04 Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk v. Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung stated that: ‘Article 35(2) of Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas is invalid inasmuch as it provides that applications for import licences for New Zealand butter at reduced duty may be lodged solely with the competent authorities of the United Kingdom’; and ‘ ...[+++]

La Cour de justice des Communautés européennes, dans son arrêt du 11 juillet 2006, dans l'affaire C-313/04 Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk contre Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung, a estimé que: «L’article 35, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation du lait et des produits laitiers et l’ouverture de contingents tarifaires, est invalide en tant qu’il dispose que les demand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ETSC contributes to the fulfilment of the objectives of the ‘Pericles’ programme pursuant to Council Decision 2001/923/EC of 17 December 2001 establishing an exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting (5) and Council Decision 2001/924/EC of 17 December 2001 extending the effects of the Decision establishing an exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting (Pericles programme) to the Member States which have not adopted the euro as the single currency (6).

Le CTSE contribue à la réalisation des objectifs du programme «Pericles», conformément à la décision 2001/923/CE du Conseil du 17 décembre 2001 établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation, pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») (5), et à la décision 2001/924/CE du Conseil du 17 décembre 2001 étendant les effets de la décision établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation, pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») aux États ...[+++]


- Independent producers of electricity pursuant to Decree-Law No 189/88 of 27 May 1988, as amended by Decree-Laws No 168/99 of 18 May 1999, No 313/95 of 24 November 1995, No 312/2001 of 10 December 2001 and No 339-C/2001 of 29 December 2001.

- Producteurs indépendants d'énergie électrique au sens du Decreto-Lei nº 189/88 du 27 mai, conformément au libellé des Decretos-Lei nº 168/99 du 18 mai, nº 313/95 du 24 novembre, nº 312/2001 du 10 décembre et nº 339-C/2001 du 29 décembre 2001


The announcement was made on December 21, 2001, and, a year and two months later, Bill C-28, to implement certain provisions of the budget, contains a provision to fulfil the undertaking made by the Minister of Finance in December 2001.

L'annonce a été faite le 21 décembre 2001 et, environ un an et deux mois plus tard, le projet de loi C-28 contenait une disposition visant à mettre en œuvre l'engagement que le ministre des Finances avait pris en décembre 2001.


Although consumers paid 3.9% more in December 2002 than they did in December 2001 for the goods and services in the CPI basket, it should be noted that the CPI is a “snapshot” and the 3.9% quoted above reflects the change in the CPI between the index in December 2001 and the index in December 2002.

Même si les biens et services faisant partie du panier de l’IPC ont coûté 3,9 p. 100 de plus aux consommateurs en décembre 2002 par rapport à décembre 2001, il convient de noter que l’IPC est un «instantané» et que le chiffre de 3,9 p. 100 mentionné ci-dessus reflète l’évolution de l’IPC entre l’indice de décembre 2001 et celui de décembre 2002.


In less than five years, three declarations on cultural diversity were adopted, the first by the Council of Europe in December 2000, the second by the Culture Minister of the Francophonie in June 2001 and the third by UNESCO in December 2001. These three draft agreements or conventions on cultural diversity were made public.

En moins de cinq ans, trois déclarations sur la diversité culturelle ont été adoptées, soit celle du Conseil de l'Europe, en décembre 2000, celle des ministres de la Culture de la Francophonie, en juin 2001, et celle de l'UNESCO, en décembre 2001, et trois projets d'accords ou de conventions sur la diversité culturelle ont été rendus publics, précisément ceux que l'on vient de voir.


(4) Opinion of the European Parliament of 15 November 2001 (not yet published in the Official Journal), Council Common Position of 7 December 2001 (OJ C 363, 19.12.2001, p. 1) and Decision of the European Parliament of 13 December 2001.

(4) Avis du Parlement européen du 15 novembre 2001 (non encore paru au Journal officiel), position commune du Conseil du 7 décembre 2001 (JO C 363 du 19.12.2001, p. 1) et décision du Parlement européen du 13 décembre 2001.




D'autres ont cherché : fperso-fdf     film act     visa regulation     dual track decision     interinstitutional agreement     december 2001     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001' ->

Date index: 2023-08-03
w