Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debt from $170 billion " (Engels → Frans) :

F. whereas TiSA is an opportunity for the EU to consolidate its position as the world’s largest exporter of services, representing 25 % of global exports of services, accounting for a trade surplus of EUR 170 billion in 2013; whereas the value of EU exports in services has doubled over the last 10 years reaching a value of EUR 728 billion in 2014; whereas services employ close to 70 % of the EU’s labour force and represent 40 % of the value of goods exported from Europe; whereas 90 % of the new jobs that will be created in the EU ...[+++]

F. considérant que l'ACS est une occasion pour l'Union européenne de consolider sa position de plus grand exportateur de services au monde – elle représente 25 % des exportations mondiales de services et a dégagé un excédent commercial de 170 milliards d'euros en 2013; que la valeur des exportations de services de l'Union a doublé au cours des dix dernières années pour atteindre 728 milliards d'euros en 2014; que le secteur des services emploie près de 70 % de la main-d'œuvre de l'Union et compte pour 40 % de la valeur des biens exportés par l'Europe; que 90 % des nouveaux emplois qui seront créés dans l'Union entre 2013 et 2025 conc ...[+++]


F. whereas TiSA is an opportunity for the EU to consolidate its position as the world’s largest exporter of services, representing 25 % of global exports of services, accounting for a trade surplus of EUR 170 billion in 2013; whereas the value of EU exports in services has doubled over the last 10 years reaching a value of EUR 728 billion in 2014; whereas services employ close to 70 % of the EU’s labour force and represent 40 % of the value of goods exported from Europe; whereas 90 % of the new jobs that will be created in the EU b ...[+++]

F. considérant que l'ACS est une occasion pour l'Union européenne de consolider sa position de plus grand exportateur de services au monde – elle représente 25 % des exportations mondiales de services et a dégagé un excédent commercial de 170 milliards d'euros en 2013; que la valeur des exportations de services de l'Union a doublé au cours des dix dernières années pour atteindre 728 milliards d'euros en 2014; que le secteur des services emploie près de 70 % de la main-d'œuvre de l'Union et compte pour 40 % de la valeur des biens exportés par l'Europe; que 90 % des nouveaux emplois qui seront créés dans l'Union entre 2013 et 2025 conce ...[+++]


Apart from maturity extension, the deal resulted in debt relief of approximately USD 3 billion.

Outre un report des échéances, cet accord a permis d’alléger la dette d’environ 3 milliards d’USD.


Also, a substantial increase in public debt amortisations is scheduled to take place in the coming two years (from about USD 600 million in 2015 to more than USD 1.4 billion in 2017, and almost USD 1.2 billion in 2018).

De même, les amortissements de la dette publique devraient enregistrer une nette augmentation au cours des deux prochaines années (passant de 600 millions d'USD environ en 2015 à plus de 1,4 milliard d’USD en 2017 et à près de 1,2 milliard d’USD en 2018).


6. Notes that Greece entered recession in Q4 2008; notes that the country experienced six quarters of negative GDP growth rate in the seven leading up to the assistance programme being activated; notes the close correlation between the effects of the financial crisis and the rise in government debt on the one hand, and the increase in the national debt and the economic downturn on the other, with public debt increasing from EUR 254.7 billion at the end of Q3 2008 to EUR 314,1 billion ...[+++]

6. observe que la Grèce est entrée en récession au quatrième trimestre de 2008; relève que le pays a enregistré un taux de croissance du PIB négatif pendant six trimestres sur les sept qui ont abouti au lancement du programme d'assistance; souligne l'étroite corrélation entre les incidences de la crise financière et l'accroissement de la dette publique, d'une part, et l'accroissement de la dette publique et la phase de récession, d'autre part, dans la mesure où la dette publique est passée de 254,7 milliards d'euros à la fin du troisième trimestre de 2008 à 314,1 milliards d'euros à la fin du deuxième trimestre de 2010;


6. Notes that Greece entered recession in Q4 2008; notes that the country experienced six quarters of negative GDP growth rate in the seven leading up to the assistance programme being activated; notes the close correlation between the effects of the financial crisis and the rise in government debt on the one hand, and the increase in the national debt and the economic downturn on the other, with public debt increasing from EUR 254.7 billion at the end of Q3 2008 to EUR 314.1 billion ...[+++]

6. observe que la Grèce est entrée en récession au quatrième trimestre de 2008; relève que le pays a enregistré un taux de croissance du PIB négatif pendant six trimestres sur les sept qui ont abouti au lancement du programme d'assistance; souligne l'étroite corrélation entre les incidences de la crise financière et l'accroissement de la dette publique, d'une part, et l'accroissement de la dette publique et la phase de récession, d'autre part, dans la mesure où la dette publique est passée de 254,7 milliards d'euros à la fin du troisième trimestre de 2008 à 314,1 milliards d'euros à la fin du deuxième trimestre de 2010;


The debt figures, supplied by the complainants in their comments and not contested by the French Republic regarding the amounts, show that the net financial debt of France Télécom rose from EUR 19,2 billion in 1997 to EUR 83 billion in 2002.

Il découle des chiffres d’endettement fournis par les plaignants dans leurs observations et non contestés par la République française quant aux montants, que la dette financière nette de France Télécom est passée de 19,2 milliards d'EUR en 1997 à 83 milliards d'EUR en 2002.


In addition, markets are experiencing the growing impact of finance, with a significant increase in financial investment flows into commodity derivative markets in recent years. Between 2003 and 2008, for example, institutional investors increased their investments in commodities markets from 13 billion euro in 2003 to between 170 and 205 billion euro in 2008.

Les marchés découvrent en outre le poids grandissant de la finance, les flux d'investissement financier vers les marchés d'instruments dérivés sur produits de base ayant sensiblement augmenté au cours des dernières années: entre 2003 et 2008, par exemple, les investissements effectués par les investisseurs institutionnels sur les marchés des produits de base, qui atteignaient 13 milliards d'euros en 2003, ont augmenté pour représenter entre 170 et 205 milliards d'euros en 2008.


The compensatory measures originally proposed, such as the divestment of major shareholdings, reductions in the financial services, debt finance and real estate businesses, in the number of subsidiaries and staff and in lending to public authorities, and the giving‐up of branches and business with large and with foreign customers, were imposed in order to reduce BGB's balance‐sheet total by 26 % (from EUR 190 billion to EUR 140 billion).

Globalement, les contreparties initialement proposées, telles que la cession de participations importantes, la réduction des activités sur les marchés des capitaux, du secteur de financement de la dette, de l'immobilier, du nombre d'établissements, du personnel et du domaine «secteur public», ainsi que la fermeture d'établissements et l'abandon de l'activité international/gros clients, devraient permettre de diminuer le total du bilan de BGB de 26 % (pou ...[+++]


Addressing and attempting to provide a credible, sustainable response now to the issues which can no longer be put off – such as combating poverty, including the fundamental question of the debt which we debated during the last part-session in Brussels too, the huge social and health problems afflicting the poorest countries of the globe and, last but certainly not least, environmental protection, trade and access to international markets – would be a clear, coherent signal which the European Union itself, as the principal donor of aid, should be the first to give, in line with its recent undertaking to increase development aid ...[+++]

Si l'Union européenne abordait et tentait de donner une réponse crédible et durable, aujourd'hui, aux problèmes qui ne peuvent plus être renvoyés à demain - comme la lutte contre la pauvreté, la question essentielle de la dette, débattue également lors de la dernière période de session à Bruxelles, les difficultés énormes que connaissent les pays les plus pauvres de la planète dans le domaine social et de la santé, et, problèmes qui ne sont certes pas les derniers, la protection de l'environnement, le commerce et l'accès aux marchés internationaux -, elle donnerait un signal fort et cohérent, précisément en sa qualité de premier donateur ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : goods exported from     eur 170 billion     resulted in debt     apart from     usd 3 billion     public debt     two years from     billion     government debt     debt increasing from     debt     télécom rose from     commodities markets from     from 13 billion     financial services debt     from     eur 190 billion     billion from     usd 20 billion     debt from $170 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debt from $170 billion' ->

Date index: 2022-05-18
w