Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debating more concrete " (Engels → Frans) :

With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


45. Recalls that the European Council conclusions of June 2014 identified the consistent transposition, effective implementation and consolidation of the legal instruments and policy measures in place as the overall priority in the Area of Freedom, Security and Justice (AFSJ) for the next five years; asks the Commission to put more emphasis on overseeing and ensuring the concrete implementation of EU law by the Member States; considers that this must be a political priority in view of the wide gap which is often observed between pol ...[+++]

45. rappelle que dans ses conclusions de juin 2014, le Conseil européen considérait la transposition cohérente, la mise en œuvre effective et la consolidation des instruments juridiques et des mesures politiques en vigueur comme la priorité générale au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour les cinq années à venir; invite la Commission à accentuer la surveillance et la vérification de l'application concrète du droit de l'Union par les États membres; estime que cette mission doit être une priorité politique, eu é ...[+++]


The issue of Roma has become more publicly debated and concrete measures to address some of their concerns are underway.

La question des Roms fait davantage l'objet de débats publics et des mesures concrètes pour répondre à certaines de leurs préoccupations sont en cours.


With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


The issue of Roma has become more publicly debated and concrete measures to address some of their concerns are underway.

La question des Roms fait davantage l'objet de débats publics et des mesures concrètes pour répondre à certaines de leurs préoccupations sont en cours.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in view of the extremely serious matter raised by certain newspapers, and if what for now remains mere supposition or fantasy is actually confirmed, then I too consider that Parliament has a duty to play its part in shedding light on the matter and ensuring that there is complete transparency in the relations between the European Union and all non-EU countries. I believe, however, that it would have been more useful right now to spend our time debating more concrete facts.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, compte tenu du problème extrêmement grave soulevé par certains journaux et si ce qui n’est pour l’instant que supposition ou élucubration devait se confirmer, j’estime moi aussi que le Parlement devrait apporter sa contribution afin que la lumière soit faite et qu’il y ait une transparence totale dans les relations entre l’Union européenne et tous les pays non membres, même si je crois qu’il aurait été plus utile aujourd’hui de passer notre temps à discuter de faits plus concrets ...[+++]


Its General Assembly must become more productive; rather than mounting, year in and year out, repetitively vacuous debates without concrete results, it must get back to debating things that really matter.

Son Assemblée générale doit être plus productive; plutôt que de multiplier d’année en année les débats vides sans résultats concrets, elle doit se remettre à débattre des questions qui importent vraiment.


● Notification to the seller of defects which were discovered/ought to have been discovered by the buyer: apart from the general questions why this should be a duty at all and why the exercise of a remedy should be contingent on notification, in more concrete terms the question of the period of notification was debated.

● Notification au vendeur des défauts qui ont été ou auraient dû être découverts par l ’ acheteur : à côté des questions générales (pourquoi ceci doit-il être une obligation ? Pourquoi l’exercice d’un mode de dédommagement doit-il dépendre d’une notification ?), la question de durée de la période de notification a été étudiée de manière plus concrète.


– (IT) Mr President, Commissioner Almunia, ladies and gentlemen, every day in our debates we say that for Europe to be competitive in the world economy it needs more economic growth, more concrete and materials-based infrastructure, and more reforms.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, chaque jour, lors de nos débats, nous affirmons que, pour être compétitive dans l’économie mondiale, l’Europe a besoin de plus de croissance économique, plus d’infrastructures concrètes reposant sur des matériaux et plus de réformes.


Over time the debate on defence has been becoming less abstract and more specific, more concrete.

Au fil du temps, le débat sur la défense européenne est devenu moins abstrait et plus spécifique, plus concret.




Anderen hebben gezocht naar : for a debate     european union     take concrete     european debate     put     ensuring the concrete     more publicly debated     has become     debated and concrete     our time debating more concrete     back to debating     must become     debates without concrete     notification was debated     more     more concrete     our debates     needs     time the debate     abstract and     debating more concrete     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debating more concrete' ->

Date index: 2024-06-06
w