Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
End the debate over false choices
This issue has been debated over many years.
Traumatic neurosis

Vertaling van "debated over many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenir ...[+++]


end the debate over false choices

cesser de débattre de faux problèmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new social clauses do not relate solely to services of general interest as implied by the EPP intervention earlier this afternoon and, as regards social services of general interest (SSGI), we need to come to conclusions on these matters which have been heavily debated over many years, rather than rehashing old arguments.

Les nouvelles clauses sociales ne se réfèrent pas seulement aux services d’intérêt général, comme le voudrait l’intervention du PPE plus tôt dans l’après-midi, et, en ce qui concerne les services sociaux d’intérêt général (SSIG), nous devons clore ces sujets intensément débattus pendant de nombreuses années, plutôt que de ressasser de vieilles discussions.


Together with this important debate and many other consultations with Parliament representatives, it provides vital input to our work with the Swedish Presidency, but also with the Member States and the Council Secretariat, over the coming months.

Conjugué à ce débat et aux nombreuses autres consultations que nous avons eues avec les représentants du Parlement, il représente une contribution vitale à notre travail avec la Présidence suédoise, mais aussi avec les États membres et le secrétariat du Conseil pour les mois à venir.


The good thing about the proposal is that it answers the question ‘to inoculate or not to inoculate?’ As you know – and I know all the more, having been in this House for longer – this has been the subject of debate over many years, the issue always being whether vaccination should be ongoing or, alternatively, prophylactic and in response to a specific occurrence of disease.

Le point positif de la proposition est qu’elle répond à la question de savoir s’il convient d’inoculer un vaccin ou pas. Vous n’êtes pas sans savoir - ni moi, a fortiori, de par ma longue présence en cette Assemblée - que ce sujet fait l’objet de débats depuis des années, la question étant toujours de savoir s’il convient d’opter pour une vaccination systématique ou plutôt prophylactique, en réponse à une apparition spécifique de la maladie.


This issue has been debated over many years.

La question fait l'objet d'un débat depuis des années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, this subject has been debated in many places over many years and is of great importance, and I therefore welcome the fact that many speakers have given their opinion on it.

- (EN) Monsieur le Président, ce sujet a été discuté en de nombreux endroits, et depuis de nombreuses années.


You all know about the debate over many years about the 'Philoxenia' programme to attract tourist from overseas, with its slogan ‘tourists to Europe’.

Vous avez tous connaissance du débat qui nous occupe depuis des années quant au programme Philoxenia, à savoir la promotion externe du tourisme sous le slogan "Touristen nach Europa" ("des touristes vers l'Europe").


Senator Austin: Honourable senators, this chamber and the other place have debated, over many years and from time to time, the issue of a code of conduct for members of the two Houses and we have, as yet, not reached a conclusion on a comprehensive code of conduct.

Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, on a discuté au Sénat et à l'autre endroit, de temps à autres depuis de nombreuses années, de la question d'un code de déontologie pour les membres des deux Chambres, mais nous ne sommes toujours pas parvenus à une conclusion touchant un code général de déontologie.


Through the many conferences and public debates which took place all over Europe and were often relayed by the press and featured on the Internet, the European Year offered a unique occasion for people with disabilities and disability organisations at all levels to promote the rights and full participation of people with disabilities in society and the economy.

Au travers des multiples conférences et débats publics qui ont eu lieu partout en Europe et qui ont souvent été relayés par la presse et annoncés sur Internet, l'Année européenne a offert une occasion unique aux personnes handicapées et à leurs organisations représentatives à tous les niveaux de promouvoir les droits des personnes handicapées et leur pleine participation à la vie sociale et économique.


For the record, this bill was first introduced in the House of Commons on May 19, 1995, as Bill C-94, where it was debated over many months.

Je rappelle que le projet de loi a d'abord été présenté à la Chambre des communesle 19 mai 1995, sous la désignation de projet de loi C-94, et qu'il y a été débattu pendant de nombreux mois.


As the issue was being discussed over the past 10 days, we heard from many quarters the results of changing the Constitution of Canada. The Constitution has been debated for many reasons for many years.

Dans les discussions portant sur cette question au cours des dix derniers jours, on a souvent fait allusion aux conséquences d'une modification à la Constitution canadienne, qui a souvent donné lieu à des débats pour diverses raisons, ces dernières années.




Anderen hebben gezocht naar : bulimia nos hyperorexia nervosa     traumatic neurosis     debated over many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debated over many' ->

Date index: 2021-02-05
w