Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debated again until " (Engels → Frans) :

We read about it in newspapers, but it was not debated again until May 29.

On en a parlé un peu dans les journaux, mais on n'a pas repris le débat sur ce projet de loi avant le 29 mai.


Closure was applied 11 times from 1913 to 1932, but then was not used again until 1956, when the pipeline debate took place.

De 1913 à 1932, la clôture a été imposée à 11 reprises. Ensuite, il n'y a pas eu de clôture jusqu'au débat sur le pipeline, en 1956.


– (PL) Mr President, the potato starch issue is being debated by Parliament once again, and it will go on appearing on our agenda until fair and responsible decisions are taken.

- (PL) Monsieur le Président, la question de la fécule de pomme de terre fait une fois encore l’objet d’un débat au Parlement, et elle continuera à figurer à notre ordre du jour jusqu’à ce que des décisions justes et responsables soient prises.


Once a votable bill or motion reaches the top of the order of precedence, it is considered and if not disposed of, falls to the bottom of the order and will not be debated again until it reaches the top of the order.

Une fois qu'un projet de loi ou une motion pouvant faire l'objet d'un vote atteint le haut de l'ordre de priorité, on l'étudie et si on n'en dispose pas, ce projet de loi ou cette motion retombe au bas de l'ordre de priorité et ne fera pas l'objet d'un autre débat tant qu'il ne reviendra pas en haut de l'ordre de priorité.


– (ES) Mr President, I think that this debate, once again, underlines the fact that we all share the same premise: that it is imperative that we, in the European Union, should have increasingly close relations with Turkey, until the opportunity arises, when the time is right, that it should become a Member State in its own right.

- (ES) Monsieur le Président, je crois que ce débat démontre une fois de plus que nous partageons tous la même position : il est indispensable que la Turquie se rapproche chaque jour un peu plus de l'Union européenne, à un tel point que, à un moment donné, elle puisse en faire partie.


If the report and third reading stages are not otherwise disposed of after the first consideration pursuant to Standing Order 98, the bill drops once more to the bottom of the order of precedence and is not debated again until it reaches the top.

À la fin de la période prévue pour la deuxième prise en considération, toutes les questions nécessaires pour disposer du projet de loi à l’étape du rapport et de la troisième lecture sont mises aux voix.


Until we do that, we are going to be back here in an emergency debate again and again because of a situation where the national economy is suffering or there is some kind of crisis.

Tant que nous ne le ferons pas, nous devrons nous livrer à des débats d'urgence de ce genre parce que nous serons toujours aux prises avec une économie nationale chancelante ou avec une crise quelconque.




Anderen hebben gezocht naar : not debated again until     pipeline debate     not used again     used again until     being debated     parliament once again     our agenda until     not be debated again until     this debate     once again     turkey until     emergency debate     emergency debate again     until     debated again until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debated again until' ->

Date index: 2023-09-10
w