Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approach
Come forward
Come forward in good faith
Get to the net
Go to the net
Run up to the net

Traduction de «debate coming forward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


approach [ come forward | go to the net | run up to the net | get to the net ]

monter au filet




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The process of evaluating the first stage instruments and initiatives is still underway, but, given the need to come forward with the proposals for the second phase in time for their adoption in 2010, it is essential to embark already now on an in-depth reflection and debate on the future architecture of the CEAS.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, I am glad that the member for Pictou—Antigonish—Guysborough is encouraged by the level of debate because to some extent, although I was encouraged by the level of debate coming forward from the Progressive Conservatives on the issue, I have not been encouraged by the level of debate coming forward from some quarters of the House.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, je suis ravi que le député de Pictou—Antigonish—Guysborough soit encouragé par le niveau du débat. Je le suis aussi dans une certaine mesure par le niveau du débat du côté des conservateurs, mais non pas par celui du côté d'autres partis à la Chambre.


As a member of the committee I look forward to debating with the opposition the merits of the bill and any amendments that will come forward from all members of the House.

En qualité de membre du comité, je suis impatient de discuter avec l'opposition du bien-fondé du projet de loi et de tout amendement qui sera présenté par n'importe quel député.


We look forward to the debate that is coming forward in the next few days around the youth criminal justice system.

Nous avons hâte au débat qui débutera dans quelques jours concernant le système de justice pénale pour les adolescents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strongly urges the Commission to come forward in June 2011, following the adoption of Parliament's position on the new MFF, with bold and innovative proposals for a substantive revision of the own-resources system, to create a system which is fair, clear, transparent and neutral concerning the tax burden for EU citizens; strongly believes that the MFF and the issue of own resources are interlinked, should be decided at the same time on the basis of an open inter-institutional debate, with strong involv ...[+++]

prie instamment la Commission de présenter en juin 2011, après l'adoption de la position du Parlement sur le nouveau cadre financier pluriannuel, des propositions audacieuses et innovantes visant à revoir en profondeur le système des ressources propres, afin de mettre en place un système équitable, clair, transparent et neutre en ce qui concerne l'imposition des citoyens de l'Union; est fermement convaincu que le problème du cadre financier pluriannuel et celui des ressources propres sont liés, devraient être tranchés simultanément au moyen d'un débat interinstitutionnel ouvert, auquel seraient étroitement associés les parlements nation ...[+++]


Is that not the real reason why closure is being invoked today, that with all of these incredible revelations coming forward in the last few days the Liberals and Conservatives are simply embarrassed to have a real debate on this floor, a real democratic debate that allows members of Parliament more than two hours to debate this agreement, and talk about the issues facing Colombians and the appalling human rights violations?

Parce que les nombreuses révélations choquantes des derniers jours ont embarrassé les libéraux et les conservateurs au point qu'ils craignent désormais de tenir un véritable débat en ces murs? Un débat véritablement démocratique où les députés disposeraient de plus de deux heures pour débattre d'un accord comme celui-là et discuter des problèmes que les Colombiens doivent surmonter et des violations flagrantes des droits de la personne?


The process of evaluating the first stage instruments and initiatives is still underway, but, given the need to come forward with the proposals for the second phase in time for their adoption in 2010, it is essential to embark already now on an in-depth reflection and debate on the future architecture of the CEAS.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


Members who sit on these committees and listen to the debate day after day, who hear Canadians who come forward to offer their expertise, ideas and views, and who have formulated opinions on those debates, are pulled out and replaced by members who have not sat through one minute of any of the debate and do not know what is going on.

Des députés qui siègent aux comités, suivent les débats jour après jour, écoutent les Canadiens qui viennent nous faire profiter de leurs compétences et nous faire part de leurs idées et opinions, des députés qui ont exprimé des opinions dans les débats sont éjectés et remplacés par des députés qui n'ont pas assisté à une minute de débat et qui ignorent ce qui se passe.


I look forward to the debate on this subject that has been suggested by Mr Hernández Mollar, and the Commission will come forward with its own ideas in a new communication in June 2004.

J’attends avec impatience le débat sur ce sujet, qui a été proposé par M. Hernández Mollar, et la Commission présentera ses propres idées dans une nouvelle communication au mois de juin 2004.


The Commission very much welcomes the decision to rectify that omission and looks forward to the debates that will take place on the strategy document which is going to come forward shortly.

La Commission approuve pleinement la décision de réparer cette omission et attend avec impatience les débats qui se dérouleront sur le document stratégique qui sera présenté prochainement.




D'autres ont cherché : approach     come forward     come forward in good faith     get to the net     go to the net     run up to the net     debate coming forward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate coming forward' ->

Date index: 2025-03-16
w