Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate and i think we should clarify a few things » (Anglais → Français) :

Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, although you said that you did not want to embark on a debate, you did open a few issues to debate and I think we should clarify a few things.

M. Michel Guimond: Monsieur le président, bien que vous ayez dit ne pas vouloir entamer un débat, vous avez ouvert des points de débat et je crois qu'on se doit d'apporter des corrections.


Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, I think we should reflect on what has been going on around here for the last few weeks and the scrutiny under which this chamber has come by the public, by the media, and reflect on one thing that has been consistent throughout the whole piece.

L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, je pense qu'il faut réfléchir à ce qui s'est passé ici au cours des dernières semaines. Les Canadiens et les médias ont eu les yeux rivés sur cette enceinte.


I thank Canada for its support following the Addis Ababa conference, but I do think we need to clarify a few things here.

Je remercie le Canada pour son aide consécutive à la conférence d'Addis-Abeba, mais je pense que des précisions s'imposent.


For my part I should like to clarify a few things regarding our group’s position on the report by Mr Medina Ortega, with whom I have worked in close collaboration.

Je voudrais, pour ma part, donner quelques explications sur la position de notre groupe concernant le rapport de M. Medina avec lequel j’ai travaillé en étroite collaboration.


– (DE) Mr President, Commissioner, there are a few things that I think we should bear in mind in the forthcoming debate.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous devons, je crois, garder plusieurs choses à l’esprit au cours du débat à venir.


I will not go into the substance, because I think we should have that debate later, but I will briefly come back to the procedure, because I would like to clarify one thing.

Je ne vais pas parler du fond parce que je pense que nous devrions avoir ce débat ultérieurement, mais je vais revenir brièvement sur la procédure, car je voudrais clarifier un point.


I have been listening to the debate very attentively and now feel somewhat obliged to clarify a few things because there seem to be some quite serious misunderstandings about this Commission proposal.

J'ai écouté très attentivement le débat et je me vois un peu obligé à présent de clarifier certaines choses car j'ai l'impression qu'il règne quelques profonds malentendus en rapport avec cette proposition de la Commission.


This debate does in fact give us an excellent opportunity, Mr Byrne, to give the Commission a few things to think about.

Il est effectivement très bien qu'avec ce débat, nous puissions, M. Byrne, inciter la Commission à certaines réflexions.


Mr. Belliveau: I think we should clarify a couple of things here.

M. Belliveau: Je pense que nous devrions clarifier deux ou trois points.


I think there's one thing we should clarify, which I think is important.

J'estime qu'il faudrait apporter un éclaircissement qui est important à mon avis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate and i think we should clarify a few things' ->

Date index: 2023-08-30
w