Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of death
Cot death
Crib death
Death certificate
Death record
Death registration
Death registry
Determine brain deaths
Diagnose brain death
Diagnose brain deaths
EUBAM Libya
EUFOR Libya
Identify brain death
LY; LBY
Libya
Registration of death
SID
Smoking-related death
State of Libya
Sudden death
Sudden death period
Sudden death play-off
Sudden infant death
Sudden infant death syndrome
Sudden-death overtime
Suspicious death
Tobacco-related death
Unnatural death

Traduction de «death in libya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State of Libya | Libya [ LY; LBY ]

Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]


EUBAM Libya | European Union Integrated Border Management Assistance Mission in Libya

mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye | EUBAM Libya [Abbr.]


EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya

opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]


Libya | State of Libya

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


death record [ registration of death | death registration | death registry | act of death | death certificate ]

acte de décès [ bulletin d’enregistrement de décès | bulletin de décès | enregistrement de décès ]


determine brain deaths | diagnose brain deaths | diagnose brain death | identify brain death

diagnostiquer une mort cérébrale


sudden infant death [ SID | sudden infant death syndrome | crib death | cot death ]

syndrome de mort subite du nourrisson [ SMSN | mort au berceau ]


sudden death [ sudden death period | sudden-death overtime | sudden death play-off ]

période supplémentaire à but unique [ prolongation à but unique | période supplémentaire | prolongation ]




tobacco-related death (1) | smoking-related death (2)

décès lié au tabagisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 2003, half a million deaths in Afghanistan, Iraq, Libya and Syria have proven that point time and time again.

Depuis 2003, les morts afghanes, irakiennes, libyennes et syriennes en ont fait la preuve un demi-million de fois.


Otherwise, for Tuesday, given the events of today in Libya, maybe it would be very interesting to have an update on the situation in Libya and what appears to be the new phase beginning with the potential death of Colonel Gadhafi.

Autrement, pour mardi, compte tenu des événements survenus aujourd'hui en Libye, il serait peut-être très intéressant de faire le point sur la situation en Libye et ce qui semble la nouvelle phase qui s'amorce avec le décès possible du colonel Kadhafi.


"The European Union is extremely concerned by the events unfolding in Libya and the reported deaths of a very high number of demonstrators.

"L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les événements qui se déroulent en Libye et les informations selon lesquelles un très grand nombre de personnes auraient été tuées lors des manifestations.


D. whereas respect for human rights, democracy and the rule of law, as well as opposition to the death penalty, are fundamental EU principles; whereas Parliament is strongly committed to the universal abolition of the death penalty and repeatedly urged the revocation of the death sentences and release from prison of the five Bulgarian nurses and the Palestinian doctor who were imprisoned in Libya for several years, besides condemning executions of Libyan and non-Libyan citizens which have taken place in Libya,

D. considérant que le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que l'opposition à la peine de mort sont des principes fondamentaux de l'Union européenne; considérant que le Parlement est fermement attaché à l'abolition universelle de la peine de mort, et a demandé instamment à plusieurs reprises l'annulation de la condamnation à mort et la libération des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien emprisonnés en Libye pendant plusieurs années et a également condamné les exécutions de citoy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The death penalty still exists in Algeria, Belarus, Egypt, Israel, Jordan , Lebanon, Libya, Morocco, the occupied Palestinian territory, Syria and Tunisia and is regularly applied in Belarus, Egypt, Libya and Syria.

La peine de mort existe toujours en Algérie, au Belarus, en Égypte, en Israël, en Jordanie, au Liban, en Libye, au Maroc, dans le territoire palestinien occupé, en Syrie et en Tunisie , et elle est régulièrement appliquée au Belarus , en Égypte , en Libye et en Syrie .


One of these is the fate of the five Bulgarian nurses and the Palestinian doctor who have been imprisoned and condemned to death in Libya on ridiculous charges of intentionally infecting children with HIV, the breaches of the rights of religious minorities in China, restrictions on freedom of speech and repressions against pro-democracy activists in Russia, terror in communist Cuba, and finally Turkey.

Parmi ces problèmes, il y a le destin des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien qui ont été emprisonnés et condamnés à mort en Libye au motif ridicule d’intention d’infecter des enfants avec le virus du SIDA. Il faut citer également les violations des droits des minorités religieuses en Chine, les restrictions à la liberté d’expression et les actes de répression commis à l’encontre des partisans de la démocratie en Russie, la terreur dans le Cuba communiste et enfin, la Turquie.


One of these is the fate of the five Bulgarian nurses and the Palestinian doctor who have been imprisoned and condemned to death in Libya on ridiculous charges of intentionally infecting children with HIV, the breaches of the rights of religious minorities in China, restrictions on freedom of speech and repressions against pro-democracy activists in Russia, terror in communist Cuba, and finally Turkey.

Parmi ces problèmes, il y a le destin des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien qui ont été emprisonnés et condamnés à mort en Libye au motif ridicule d’intention d’infecter des enfants avec le virus du SIDA. Il faut citer également les violations des droits des minorités religieuses en Chine, les restrictions à la liberté d’expression et les actes de répression commis à l’encontre des partisans de la démocratie en Russie, la terreur dans le Cuba communiste et enfin, la Turquie.


We in this Parliament are once again discussing the case of the Bulgarian nurses and the Palestinian doctor sentenced to death in Libya.

Nous, les membres de ce Parlement, discutons une nouvelle fois de l’affaire des infirmières bulgares et du médecin palestinien condamnés à mort en Libye.


The case of the Bulgarian nurses condemned to death in Libya is now a European matter.

L’affaire des infirmières bulgares condamnées à mort en Libye est à présent une affaire européenne.


Commissioner Ferrero-Waldner raised the case of Bulgarian and Palestinian medical workers under sentence of death in Libya in talks with the highest authorities, including Colonel Muammar Khadafi and Libyan Prime Minister, Shokri Ghanem, during her visit to Libya on 24-25 May.

Madame Ferrero-Waldner a évoqué le cas des travailleurs de la santé bulgares et palestinien condamnés à mort en Libye lors de rencontres avec les plus hautes autorités, dont le colonel Muammar Kadhafi et monsieur Shokri Ghanem, Premier ministre libyen, au cours de sa visite en Libye des 24 et 25 mai.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death in libya' ->

Date index: 2024-05-26
w