Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FSU
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Soviet Union
Former U.S.S.R.
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former Yugoslavia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Vertaling van "dear former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]

ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Canadian Pen Friends Program: Dear Pen Friend (Classrooms)

Programme canadien Amicalement vôtre (Classes d'élèves)


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman: I am sorry, but I must interrupt you dear former colleague.

Le président : Je suis désolé, je dois vous interrompre cher ancien collègue.


We had a huge convention and multiple candidates in the midst of a February snowstorm, which of course was called when our dear former leader Robert Stanfield had decided to leave the leadership of the party.

Nous avons eu un congrès extraordinaire et de multiples candidats au milieu d'une tempête de neige de février. Ce congrès avait eu lieu parce que notre ancien chef très estimé, Robert Stanfield, avait décidé de démissionner.


I want to thank in particular the Commissioner and, if I may, my dear former colleague, Cecilia Malmström, for that commitment.

Je tiens en particulier à remercier la commissaire et, si je puis me permettre, ma chère ancienne collègue, Cecilia Malmström, pour cet engagement.


Also, a dear former employee of mine had her identity stolen.

Une ancienne employée à moi qui m'est très chère s'est aussi fait voler son identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To finish, I could have quoted Mr Pierre Pflimlin, former President of the European Parliament, whose hundredth birthday would have been this year, who dearly wanted to see a Europe of the values of the spirit. I shall instead turn to that most Europhile of our 20th century writers, Stefan Zweig, who in his superb biography of Erasmus, handed a key to the builders of the Europe of the past and the future: ‘There will always be a need for those who show people what unites them over what divides them, and who renew in the hearts of men ...[+++]

Pour conclure, j’aurais pu citer Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen, dont nous célébrons cette année le centenaire de la naissance, qui appelait de ses vœux une Europe des valeurs de l’esprit, mais je ferai plutôt appel aux plus europhiles de nos écrivains du XXe siècle, Stephan Zweig, qui, dans sa superbe biographie d’Érasme, donne une clé aux bâtisseurs d’Europe d’hier et de demain: «Ils seront toujours nécessaires ceux qui indiquent aux peuples ce qui les rapproche par-delà ce qui les divise et qui renouvellent dans le cœur des hommes la croyance en une plus haute humanité».


The Government of Canada has been represented at the table by Barbara McDougall, a former foreign affairs minister, and Ron Dearing, a former chief of staff to a Minister of Indian Affairs.

Le gouvernement du Canada est représenté à la table des négociations par Barbara McDougall, une ancienne ministre des Affaires étrangères, et Ron Dearing, un ancien chef de cabinet d'un ministre des Affaires indiennes.


Before I finish, in view of their particular significance amongst the very many acknowledgements and congratulations that we have received, I would like to quote the words of former Czech President Vaclav Havel: ‘Dear Women in White, I would like to congratulate you most warmly on the prize that you have been awarded by the European Parliament.

Avant de terminer, étant donné leur signification particulière parmi les très nombreux témoignages de gratitude et félicitations que nous avons reçus, je voudrais citer les propos de l’ancien président tchèque Vaclav Havel: «Chères Dames en blanc, je voudrais vous féliciter très chaleureusement pour le prix que le Parlement européen vous a décerné.


– Ladies and gentlemen, I wish to inform the House that our dear friend and former colleague, Pier Ferdinando Casini, who is now President of the Italian Camera dei Deputati, is in the official gallery.

- Mesdames et Messieurs, je voudrais vous informer de la présence dans la tribune officielle de notre cher ami et ancien collègue, Pier Ferdinando Casini, aujourd’hui président de la Chambre des députés italienne.


– Ladies and gentlemen, I wish to inform the House that our dear friend and former colleague, Pier Ferdinando Casini, who is now President of the Italian Camera dei Deputati , is in the official gallery.

- Mesdames et Messieurs, je voudrais vous informer de la présence dans la tribune officielle de notre cher ami et ancien collègue, Pier Ferdinando Casini, aujourd’hui président de la Chambre des députés italienne.


Good luck and especially health and success to you and your family, dear former colleague Jean Forest.

Bonne chance et surtout santé et succès à vous et à toute la famille, chère ancienne collègue, Jean Forest!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dear former' ->

Date index: 2022-08-08
w