I would then propose that we use our regular meeting time to.I think it is important that we review the early childhood development deal—where it stands and what the provinces are doing—and that we get some good briefings on that, plus how we're going to meet our own obligations, as I understand them, for September, particularly with regard to aboriginal kids.
Ensuite, je proposerais que nous profitions d'une réunion régulière pour.Je crois qu'il est important que nous passions en revue l'entente sur le développement de la petite enfance—où ça en est et ce que font les provinces—et que nous ayons de bonnes séances d'information là-dessus, et aussi que nous discutions de la manière dont nous comptons nous acquitter de nos obligations, d'après ce que je comprends, pour septembre, particulièrement en ce qui concerne les enfants autochtones.