Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be adequately dealt with
Dealt with according to law
Dealt with in accordance with
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
What's Wrong with Labour Relations in Canada
Wysiwyg

Traduction de «dealt with what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


dealt with in accordance with

instruit conformément à


be adequately dealt with

être instruit comme il se doit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Few Member States could provide accurate figures on the number of EIAs that had been dealt with in their country over time or what type of projects have been subject to the procedures.

Peu d'entre eux ont été capables de fournir des chiffres précis sur le nombre d'EIE qu'ils ont traitées pendant une période donnée et sur les types de projets ayant fait l'objet de telles procédures.


(11) What aspects of the regulation of these requirements should be dealt with at Community level and which aspects left to the Member States?

(11) Quels aspects de la réglementation de ces exigences doivent être traités au niveau communautaire et quels aspects doivent être laissés aux États membres?


to be the forum for an exchange of views on what matters should be dealt with in the reports which Member States must submit pursuant to Article 16(3) and on their methodology.

être un lieu d’échanges de vues sur les thèmes à aborder dans les rapports que les États membres doivent remettre en vertu de l’article 16, paragraphe 3, et sur leur méthodologie.


(c)to be the forum for an exchange of views on what matters should be dealt with in the reports which Member States must submit pursuant to Article 16(3) and on their methodology.

c)être un lieu d’échanges de vues sur les thèmes à aborder dans les rapports que les États membres doivent remettre en vertu de l’article 16, paragraphe 3, et sur leur méthodologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, according to Friday's Guardian , which dealt with what is happening in France, about 7 000 babies born there are thought to be mentally or physically damaged by passive consumption of alcohol in the womb.

En réalité, selon le Guardian de vendredi, qui traitait de la situation en France, quelque 7 000 enfants nés là-bas seraient affectés mentalement ou physiquement par la consommation passive d’alcool durant la grossesse.


In fact, according to Friday's Guardian, which dealt with what is happening in France, about 7 000 babies born there are thought to be mentally or physically damaged by passive consumption of alcohol in the womb.

En réalité, selon le Guardian de vendredi, qui traitait de la situation en France, quelque 7 000 enfants nés là-bas seraient affectés mentalement ou physiquement par la consommation passive d’alcool durant la grossesse.


Finally, I could not end this speech without congratulating the rapporteur, Mrs Redondo Jiménez, for the sensitive manner in which she has dealt with what is a most delicate issue for Portugal.

Enfin, je ne pouvais pas conclure cette intervention sans féliciter le rapporteur, Mme Redondo Jiménez, pour la sensibilité avec laquelle elle a traité ce thème si délicat pour le Portugal.


Finally, I could not end this speech without congratulating the rapporteur, Mrs Redondo Jiménez, for the sensitive manner in which she has dealt with what is a most delicate issue for Portugal.

Enfin, je ne pouvais pas conclure cette intervention sans féliciter le rapporteur, Mme Redondo Jiménez, pour la sensibilité avec laquelle elle a traité ce thème si délicat pour le Portugal.


– (EL) Mr President, I should like, first, to congratulate Mrs Thorning-Schmidt, because she has dealt with what is, both technically and politically, a very difficult issue.

- (EL) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter Mme Thorning-Schmidt, car elle a vraiment mené à bonne fin un dossier techniquement et politiquement très difficile.


Few Member States could provide accurate figures on the number of EIAs that had been dealt with in their country over time or what type of projects have been subject to the procedures.

Peu d'entre eux ont été capables de fournir des chiffres précis sur le nombre d'EIE qu'ils ont traitées pendant une période donnée et sur les types de projets ayant fait l'objet de telles procédures.




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysiwig     what you see is what you get     wysiwyg     be adequately dealt     dealt with according to law     dealt with in accordance     dealt with what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dealt with what' ->

Date index: 2021-11-05
w