Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
EU-Japan Contact Group
EU-Japan Economic Partnership Agreement
EU-Japan FTA
EU-Japan Follow-up Committee
EU-Japan Free Trade Agreement
JEFTA
Japan
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
What's Wrong with Labour Relations in Canada

Traduction de «deal with japan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Japan Economic Partnership Agreement | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan Free Trade Agreement | EU-Japan FTA | EU-Japan FTA/EPA | Japan-EU EPA/FTA | JEFTA [Abbr.]

accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


EU-Japan Contact Group | EU-Japan Follow-up Committee

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon


Protocol of terms of accession of Japan to the General Agreement, with Annex A (Schedules of the Contracting Parties) and Annex B (Schedule of Japan)

Protocole des conditions d'accession du Japon à l'Accord général, avec Annexe A (Listes des concessions tarifaires des Parties contractantes) et Annexe B (Liste du Japon)


Exchange of Notes between the government of Canada and the Government of Japan constituting an Agreement amending the Canada-Japan Air Services Agreement, signed at Ottawa on January 12, 1955, as amended (with Annex)

Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Japon, modifiant l'Accord relatif aux services aériens entre le Canada et le Japon, signé à Ottawa le 12 janvier 1955, tel que modifié (avec Annexe)


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The deal also includes a comprehensive chapter on trade and sustainable development; sets the highest standards of labour, safety, environmental and consumer protection; strengthens EU and Japan's actions on sustainable development and climate change and fully safeguards public services.

L'accord contient aussi un chapitre complet sur le commerce et le développement durable, fixe les normes les plus rigoureuses en matière de travail, de sécurité, d'environnement et de protection des consommateurs, renforce les actions de l'UE et du Japon en matière de développement durable et de lutte contre le changement climatique et préserve pleinement les services publics.


The potential of this deal is enormous and I'm glad that the EU and Japan remain fully on course to sign it next year.

Cet accord présente un immense potentiel, et je me réjouis que l'Union et le Japon restent déterminés à le signer l'année prochaine.


The EU addresses whaling by all third countries, including Japan, both in bilateral relations and the international fora that are best suited to deal with this issue – for example, at the International Whaling Commission, where we work with like-minded partners to address whaling with Japan.

L'UE s'emploie à résoudre le problème que constitue la chasse à la baleine avec tous les pays tiers qui la pratiquent, y compris le Japon, dans le cadre des relations bilatérales et des enceintes internationales les plus appropriées, telles que la Commission baleinière internationale, au sein de laquelle l'UE œuvre avec des partenaires qui partagent ses vues pour débattre de cette question avec le Japon.


With Japan being the fourth largest economy of the world with a big appetite for European products, this is a deal that has a vast potential for Europe.

Le Japon étant la quatrième économie mondiale et un pays où les produits européens sont très prisés, cet accord renferme un vaste potentiel pour l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A trade deal with Japan could boost the EU's GDP by almost one per cent and EU exports to Japan could increase by one third.

Un accord commercial avec le Japon pourrait entraîner une hausse de près d’un pour cent du PIB de l’UE, ainsi qu’une augmentation d’un tiers des exportations de l’UE à destination du Japon.


Speaking beforehand at the Keidanren, Japan's main industry federation, Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We believe that if this deal is worth doing, it's worth doing right.

S'exprimant devant le Keidanren, qui est la principale fédération de l'industrie japonaise, Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a pour sa part déclaré: «Nous estimons que pour que cet accord vaille la peine d'être conclu, nous devons le faire correctement.


A free trade deal with Japan would boost Europe's economy by 0.8% and EU exports to Japan could increase by 32.7%, while Japanese exports to the EU would increase by 23.5%.

La conclusion d’un accord de libre-échange avec le Japon permettrait de faire progresser l’économie européenne de 0,8 % et d’enregistrer une hausse de 32,7 % des exportations de l’UE vers le Japon et de 23,5 % des exportations japonaises à destination de l’UE.


The European Commission and Japan are cooperating at a programme which aims to give European businessmen first-hand experience of dealing with Japan as an export market.

La Commission européenne et le Japon coopèrent à un programme qui vise à donner aux hommes d'affaires européens une expérience directe du Japon en tant que marché d'exportation.


I have expressed publicly my grave concerns, for example, about the recent American deal with Japan on cars and car parts following Mr. Bush's visit.

J'ai exprimé publiquement la vive préoccupation que m'inspire par exemple le récent accord concernant les voitures et les pièces détachées que les Etats-Unis ont conclu avec le Japon à la suite de la visite de M. Bush.


- 2 - THE DANGERS OF MAKING BILATERAL DEALS WITH JAPAN ________________________________________________ It has to be admitted that the US has obtained more concessions from Japan than Europe.

- 2 - "LES DANGERS DU BILATERALISME AVEC LE JAPON" "Force est de constater que les américains ont obtenu davantage de concessions du partenaire japonais que les européens.


w