Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
New Deal
New Deal for Canada's municipalities
New Deal for Communities
New Deal for engagement in fragile states
Principle of sincere cooperation
Report for dealing in drugs
Report for dealing in narcotics
Roosevelt New Deal
Sincerely yours
Yours sincerely

Vertaling van "deal sincerity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Yours sincerely [ Sincerely yours ]

Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


principle of sincere cooperation

principe de coopération loyale


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


Roosevelt New Deal [ New Deal ]

Nouvelle Donne [ New Deal ]


New Deal for Communities [ New Deal for Canada's municipalities ]

Nouveau pacte pour les collectivités [ Nouveau pacte pour les municipalités canadiennes ]


report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics

dénonciation pour trafic de stupéfiants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I must say that in those discussions there have been some very serious efforts on the part of Tom Lee, the CEO of Parks Canada, and some of the staff to be very good about dealing sincerely with the Timiskaming First Nation, but after the remains were uncovered.

Je dois dire que Tom Lee, le directeur général de Parcs Canada, et certains fonctionnaires ont cherché à discuter sérieusement et sincèrement avec la Première nation de Timiskaming, mais après la découverte des restes.


I want to sincerely thank the hon. member for Saskatoon—Humboldt who brought this forward with a great deal of sincerity and compassion.

J'aimerais remercier sincèrement le député de Saskatoon—Humboldt qui a présenté cette motion avec beaucoup de sincérité et de compassion.


Within this context, I would like to take this opportunity to sincerely thank the rapporteur and the European Parliament for the very constructive role they have played in order to move forward the Aeneas programme, which will contribute to helping third receiving countries, providing them with financial and technical assistance so that they can deal with the pressures they are under when dealing with refugees over long periods of time.

Dans ce contexte, je tiens à remercier sincèrement le rapporteur et le Parlement européen pour le rôle très constructif qu’ils ont joué pour faire progresser le programme Aeneas, qui contribuera à aider les pays tiers d’accueil en leur fournissant une aide financière et technique afin qu’ils puissent gérer les pressions auxquelles ils sont confrontés lorsqu’ils doivent s’occuper de réfugiés sur une plus longue durée.


Within this context, I would like to take this opportunity to sincerely thank the rapporteur and the European Parliament for the very constructive role they have played in order to move forward the Aeneas programme, which will contribute to helping third receiving countries, providing them with financial and technical assistance so that they can deal with the pressures they are under when dealing with refugees over long periods of time.

Dans ce contexte, je tiens à remercier sincèrement le rapporteur et le Parlement européen pour le rôle très constructif qu’ils ont joué pour faire progresser le programme Aeneas, qui contribuera à aider les pays tiers d’accueil en leur fournissant une aide financière et technique afin qu’ils puissent gérer les pressions auxquelles ils sont confrontés lorsqu’ils doivent s’occuper de réfugiés sur une plus longue durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your Presidency has been characterised by elegance, by the dignity that you have managed to maintain at all times, on your personal behalf and for this Parliament that you represent. It has also been characterised by an independence of spirit, the concern expressed by you that some would possibly say has not been felt in all areas, but which has in any case, in my opinion, been expressed with a great deal of sincerity. You also have the ability to detach yourself, in your role as President, from any political in-fighting, to detach yourself from the concerns arising from your own personal convictions to respect those of others.

Elle a été marquée par l'élégance, par la dignité que vous avez su maintenir toujours pour vous et pour ce Parlement que vous représentez, et elle a aussi été marquée par l'indépendance d'esprit, le souci exprimé par vous, d'aucuns pourront peut-être dire qu'ils ne l'ont pas toujours ressenti comme tel partout, mais en tout cas exprimé avec une grande sincérité, je crois, d'être détachée, dans votre présidence, des querelles partisanes, d'être détachée des soucis qui étaient ceux de vos convictions personnelles pour respecter celles des autres.


My congratulations are sincere because she has been able to deal in a full and balanced way with the consequences which globalisation have had on the world of immigration, specifically for women and in particular for women from the southern region of the Mediterranean.

Je la félicite sincèrement d'avoir su reprendre de façon exhaustive et équilibrée les conséquences de la globalisation dans le domaine de l'immigration, plus particulièrement des femmes et, plus précisément, des femmes de la région du sud de la Méditerranée.


In this connection, I should like to pay special and sincere tribute to the last four Presidents – Enrique Baron Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch and José María Gil-Robles – irrespective of their political allegiance – for their considerable powers of persuasion when dealing with the Heads of State and Government in the European Council meetings in which they took part.

À ce sujet, permettez-moi de rendre un hommage sincère et souligné à mes quatre derniers prédécesseurs, Enrique Barón Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch et José Maria Gil-Robles, sans considération de leur appartenance politique, pour le travail considérable de persuasion qu'ils ont su effectuer auprès des chefs d'État et de gouvernement, dans le cadre notamment des Conseils européens auxquels ils participaient.


I sincerely hope that we get an acceptable deal this month”, Mr Fischler continued.

J'espère sincèrement que nous pourrons trouver un compromis acceptable avant la fin du mois».


I hope sincerely, Mr. Speaker, if we cannot deal with it as members of the House of Commons, that you will deal with it.

J'espère sincèrement, monsieur le Président, que vous interviendrez si les députés à la Chambre des communes ne parviennent pas à régler la question.


Having said that, as an individual — and I hope my sincerity is obvious — the individuals with whom I deal are the most desperate marginal citizens.

Ceci dit, à titre d'individu — et j'espère ma sincérité évidente — les individus que je côtoie sont les citoyens isolés les plus désespérés.


w