Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFD
Car Free Day
Conduct emergency stopping practice
Continuous operation
Continuous production
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
European Car-Free Day
European no-car day
Execute emergency stopping practice
Get involved in the day-to-day operations
IDEVAW
Information campaign
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
International day
International year
Lay day lay day
Lay-day lay-day
Loading day
Non-stop operation
Non-stop process
Perform emergency stopping practice
Practice emergency stops
Public awareness campaign
Public information campaign
Set end stops
Seven-day operation
Take part in the day-to-day operation of the company
Twenty-four hour operation
World day
World year

Traduction de «day you stop » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Car Free Day | European Car-Free Day | European no-car day | In Town, Without My Car! Day | CFD [Abbr.]

Journée européenne En ville sans ma voiture !


conduct emergency stopping practice | execute emergency stopping practice | perform emergency stopping practice | practice emergency stops

pratiquer des arrêts d'urgence


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


continuous operation [ continuous production | non-stop operation | non-stop process | seven-day operation | twenty-four hour operation ]

travail ininterrompu [ travail en continu | travail continu | procédé en continu | opération continue ]


public awareness campaign [ information campaign | international day | international year | public information campaign | world day | world year ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


If you don't stop racism, who will?

Si vous ne mettez pas fin au racisme, qui le fera?


Racism: If you don't stop it, who will?

Le racisme. C'est à vous d'y mettre fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas on 7 July 2014 Israel launched a military aggression against Gaza called ‘Protective Edge’, which lasted 50 days and stopped when a ceasefire agreement was implemented on 26 August;

A. considérant que le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure de protection", qui a duré 50 jours et a pris fin lorsqu'un accord de cessez-le-feu a été mis en œuvre le 26 août dernier;


I want to suggest to you that in the backrooms of the banks where the telephones work 24 hours a day non-stop and truly zap around the world, these backroom players are making the serious money.

Ce que j'aimerais vous dire cÂest que ces joueurs d'arrière-salle de banque, où les téléphones sonnent 24 heures par jour et des appels vont et viennent, partout dans le monde, se font beaucoup d'argent.


We must not be afraid to dream, as my father always said, because the day you stop dreaming, you no longer exist. This does not preclude being realistic and aware of human nature.

Il ne faut pas avoir peur de rêver, comme mon père me l’a toujours dit, car le jour où vous cessez de rêver, vous n’existez plus, ce qui n’empêche pas une dose de réalisme et de connaissance de la nature humaine.


However she considers that this time period should be reduced to sixty calendar days, to stop export procedures becoming unduly slow and to ensure that EU firms are not made less competitive than their competitors in third countries, who often benefit from very short delivery lead times.

Il lui semble cependant nécessaire d'écourter ce délai à soixante jours calendaires afin d'éviter de prolonger inutilement les procédures d'exportation et d'éviter que la compétitivité des entreprises européennes soit affectée vis-à-vis des entreprises concurrentes établies dans des pays tiers qui bénéficient souvent de délais de délivrance très courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want you to declare that you give Assad a few days. If, in these few days, he does not stop what is happening at the moment, then freeze all assets, not only of the 13 people but of the whole Assad family.

Je voudrais que vous déclariez donner quelques jours à Bachar el-Assad et que, s’il ne met pas fin aux exactions, les avoirs de toute sa famille seront gelés, et non uniquement ceux de 13 personnes.


Last night, before Mr Abbas left for the airport, I visited him in his hotel and he told me of the efforts he had been making during the day to stop this military operation and to prevent the spiral of violence before it became uncontrollable.

Hier soir, avant que M. Abbas ne parte pour l’aéroport, je suis allé le voir à son hôtel et il m’a raconté les efforts qu’il avait déployés tout au long de la journée pour essayer d’arrêter cette opération militaire et d’endiguer la spirale de la violence avant qu’elle ne devienne incontrôlable.


I'll tell you, the day that inspectors stop inspecting, I'll stop flying; the day that meat inspectors stop inspecting meat, I'll stop eating meat; the day drug inspectors stop inspecting drugs, I'll stop taking drugs.

Je peux vous assurer que le jour où les inspecteurs cesseront de faire leur travail, je vais cesser de voler; le jour où les inspecteurs des viandes ne travailleront plus, je vais arrêter de manger de la viande; le jour où les inspecteurs des médicaments cesseront leurs inspections, je renoncerai aux médicaments.


With regard to the two-speed Europe, I am going to say something very fundamental: the problem is not so much that there are two speeds, but rather how to persuade those who are applying the brakes every day to stop doing so.

En ce qui concerne l’Europe à deux vitesses, je vais vous dire quelque chose de fondamental: le problème n’est pas tant l’existence de deux vitesses, mais plutôt la manière de persuader ceux qui freinent à tout bout de champ d’arrêter de le faire.


The Commission has quickly upgraded its civil protection network, which now offers a 24 hour a day 'one stop shop' service to any national authority faced with an emergency.

La Commission a rapidement mis à niveau son réseau de protection civile, qui propose maintenant aux autorités nationales confrontées à une situation d'urgence un service de type "guichet unique", disponible 24 heures sur 24.


That is the day you stop working to pay the government and start working to pay yourself.

C'est le jour où l'on cesse de travailler pour payer le gouvernement et où l'on commence à travailler pour se payer soi-même.


w