Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «day that olson once again » (Anglais → Français) :

"On the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women, we say once again, violence must stop now.

«À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous le réaffirmons une nouvelle fois: la violence doit cesser maintenant.


On this day, the EU once again calls on all states that have not yet done so, to become parties to the International Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination.

Aujourd'hui, l'UE invite une nouvelle fois tous les États qui ne l'ont pas encore fait à devenir parties à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.


In the past few days, the President of Romania has unfortunately stated once again that he does not support Székely territorial autonomy. I would welcome it if we could once and for all make things clear here in the European Parliament, and pronounce that the Székely people are entitled to territorial autonomy.

Ces derniers jours, le président de la Roumanie a déclaré une fois de plus qu’il n’était pas en faveur de l’autonomie territoriale des Székely J’apprécierais si nous pouvions une fois pour toutes mettre les choses au clair au sein du Parlement européen, et déclarer que les Székely ont droit à une indépendance territoriale.


– (PL) Mr President, the events of the last few days have shown once again what the meat dispute between Russia and Poland is really about.

- (PL) Monsieur le Président, les évènements de ces derniers jours ont montré une nouvelle fois sur quoi porte réellement la querelle concernant la viande entre la Russie et la Pologne.


Why did the official opposition not talk about things that are important to Canadians, so that one day there would once again be an opposition on that side of the House?

Pourquoi l'opposition officielle n'a-t-elle pas parlé de choses qui sont importantes pour les Canadiens, afin qu'il y ait de nouveau une opposition de ce côté là de la Chambre?


In recent days we have once again suffered – as also happened during the committee procedure and as also happened in this House in the case of the Van Lancker report – the bombardment of our e-mail systems with messages which have always been threatening, aggressive, laden with insults and furthermore always, without exception, lacking in arguments or a rigorous analysis of the content of the report, which is solely attributed with the aim of imposing mass sterilisations, and I will read out a fragment of an e-mail I have received: 'If this report is approved, the European Un ...[+++]

Ces derniers jours, nous avons de nouveau subi - comme lors de la procédure en commission et comme dans ce Parlement à propos du rapport Van Lancker - le blocage de nos messageries électroniques par des courriers au contenu toujours menaçant, toujours agressif ou criblé d'insultes et qui étaient toujours dépourvus, sans exception, d'arguments ou d'une analyse rigoureuse sur le contenu du rapport, qu'ils accusent purement et simplement d'imposer des stérilisations en masse. Je vous lis textuellement l'extrait d'un message que j'ai reçu : "Si vous adoptez ce rapport, l'Union européenne deviendrait l'une des plus grandes promotrices de l'av ...[+++]


Those images will be etched in our minds forever, but unfortunately, every day, we are once again faced with expressions of blind fanaticism, much closer to home, which cannot be ascribed – as happens – to certain world visions.

Ces images resteront à jamais gravées dans notre mémoire. Malheureusement, nous sommes chaque jour confrontés, beaucoup plus près de nous, à de nouvelles expressions de fanatisme aveugle, que l'on ne peut attribuer, comme certains le font, à des visions particulières du monde.


It is my belief that, at the end of the day, we should once again point out that as far as this directive is concerned, following the introduction of the euro in 1999, it is the creation of a single European market that takes precedence.

Je crois qu'il serait bon de souligner une nouvelle fois que cette directive accorde la priorité à la création d'un marché commun en Europe, après l'introduction de l'euro en 1999.


The minister saw on the day that Olson once again made the national news how Canadians truly feel about his tough on justice amendments to section 745.

Le ministre a pu se rendre compte, le jour où Olson a une fois de plus fait les manchettes dans la presse nationale, ce que les Canadiens pensent vraiment de la position du ministre concernant les modifications à l'article 745 du Code criminel.


Bill C-45 did not pass and Olson once again grabbed the spotlight he so predictably seeks (1610) For the benefit of the members of this House that do not sit on the justice committee, I would like to read the testimony given by Sharon Rosenfeldt on June 18:

Le projet de loi C-45 n'a pas été adopté et encore une fois Olson en a profité, bien sûr, pour jouer les vedettes (1610) Pour le bénéfice des députés de la Chambre qui ne siègent pas au Comité de la justice j'aimerais lire le témoignage que Sharon Rosenfeldt a rendu le 18 juin:




D'autres ont cherché : on the occasion     say once     say once again     eu once     once again     past few days     unfortunately stated once     stated once again     last few days     have shown once     shown once again     there would once     would once again     recent days     also     have once     have once again     once     should once     should once again     day that olson once again     pass and olson     olson once     olson once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day that olson once again' ->

Date index: 2021-10-30
w