Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earth Day 199Tree
Earth Day Nineteen-Ninety Tree Takes Root
Get involved in the day-to-day operations
Hot day take-off
INSTRUMENT
Shall take effect on the day of its notification.
Take Your Kids to Work Day
Take part in the day-to-day operation of the company
This
Voting takes place on two consecutive days

Vertaling van "day taking questions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]


Earth Day Nineteen-Ninety Tree Takes Root [ Earth Day 199Tree ]

Le Jour de la Terre 1993 prend racine


Take Your Kids to Work Day

Une journée au travail avec vos enfants


Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine

Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.


This [INSTRUMENT] shall take effect on the day of its notification.

Le présent [acte] prend effet le jour de sa notification.


voting takes place on two consecutive days

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– I join in the welcome to Commissioner Vassiliou here on her first day taking questions.

– Je souhaite à mon tour la bienvenue à la commissaire Vassiliou pour son premier jour de questions.


Where a period expressed in days is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place should not be considered as falling within the period in question.

Si un délai exprimé en jours est à compter à partir du moment où survient un événement ou s’effectue un acte, le jour au cours duquel a lieu cet événement ou s’effectue cet acte ne devrait pas compter dans le délai.


where a period expressed in days, weeks or months is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be counted as falling within the period in question;

si un délai exprimé en jours, en semaines ou en mois est à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel survient cet événement ou se situe cet acte n'est pas compté dans le délai;


where a period expressed in days, weeks or months is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be counted as falling within the period in question;

si un délai exprimé en jours, en semaines ou en mois est à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel survient cet événement ou se situe cet acte n'est pas compté dans le délai;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Council say whether it intends to contribute to devaluing and undermining the historical importance of the victory against fascism or whether it intends to take initiatives to safeguard 9 May as the day of the victory against fascism, and as the day for remembering the struggle of peoples for freedom and the tens of millions of victims of the Nazi and fascist onslaught, particularly in view of the forthcoming sixtieth anniversary of the events in question?

Le Conseil pourrait-il indiquer s’il contribuera à la dévalorisation et à la sous-estimation de l’importance historique de la victoire contre le fascisme ou s’il entend prendre des initiatives pour que le 9 mai soit consacré, en particulier dans la perspective du 60e anniversaire, en tant que jour de la victoire contre le fascisme et jour du souvenir du combat des peuples pour la liberté et des dizaines de millions de victimes de la catastrophe nazie et fasciste?


(a) where a period expressed in days, weeks or months is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be counted as falling within the period in question;

a) si un délai exprimé en jours, en semaines ou en mois est à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel survient cet événement ou se situe cet acte n'est pas compté dans le délai;


It is also a question addressed to the Council and the issue is that very often meetings take place these days when we are in Strasbourg and that the press cannot come to Strasbourg.

Mais cette question est également adressée au Conseil et porte sur les réunions qui se tiennent très souvent désormais lorsque nous siégeons à Strasbourg et que la presse ne peut se déplacer vers cette ville.


(a) Where a period expressed in days, weeks, months or years is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be counted as falling within the period in question;

a) si un délai exprime en jours, en semaines, en mois ou en années est à compter à partir du moment où survient un évènement, ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel survient cet évènement ou se situe cet acte n'est pas compté dans le délai;


Where a period, expressed in days, weeks, months or years is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be considered as falling within the period in question.

Si un délai exprimé en jours, en semaines, en mois ou en années est à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel a lieu cet événement ou s'effectue cet acte n'est pas compté dans le délai (1)JO nº C 51 du 29.4.1970, p. 25.


where a time-limit expressed in days, weeks, months or years is to be calculated from the moment at which an event occurs or an action takes place, the day during which that event occurs or that action takes place shall not be counted as falling within the time-limit in question;

si un délai exprimé en jours, en semaines, en mois ou en années est à compter à partir du moment où survient un événement ou s'effectue un acte, le jour au cours duquel survient cet événement ou se situe cet acte n'est pas compté dans le délai;




Anderen hebben gezocht naar : earth day 199tree     instrument     hot day take-off     day taking questions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day taking questions' ->

Date index: 2025-07-14
w