Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dawson Creek & District Chamber of Commerce
Dawson Creek Airport Zoning Regulations
Dawson Creek Construction Association

Vertaling van "dawson creek british " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dawson Creek & District Chamber of Commerce

Dawson Creek & District Chamber of Commerce


Dawson Creek Construction Association

Dawson Creek Construction Association


Dawson Creek Airport Zoning Regulations

Règlement de zonage de l'aéroport de Dawson Creek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I mention Gordon Currie from Dawson Creek, British Columbia whose clients are not necessarily in British Columbia.

Je pense notamment à Gordon Curry, de Dawson Creek, en Colombie-Britannique, dont les clients n'habitent pas nécessairement sa province.


Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Mr. Speaker, yesterday Mr. Nick Parsons from Dawson Creek, British Columbia arrived on Parliament Hill on a combine.

M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Monsieur le Président, hier, M. Nick Parsons de Dawson Creek, en Colombie-Britannique, est arrivé sur la colline parlementaire en moissonneuse-batteuse.


He drove his combine all the way from Dawson Creek, British Columbia to Ottawa to bring attention to the problems that Canadian farmers are facing right across Canada.

Il a conduit sa moissonneuse-batteuse de Dawson Creek, en Colombie-Britannique, jusqu'à Ottawa pour attirer l'attention sur les problèmes auxquels les agriculteurs canadiens doivent faire face.


As members may know, Mr. Parsons is driving his combine from Dawson Creek, British Columbia all the way to Ottawa.

Comme le savent sans doute les députés, M. Parsons a entrepris de se rendre de Dawson Creek, en Colombie-Britannique, jusqu'à Ottawa en moissonneuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Canadian NATO Parliamentary Association respecting its participation at the joint visit of the Sub-Committees on Energy and Environmental Security (STCEES) and Transatlantic Economic Relations (ESCTER), held in Edmonton and Fort McMurray, Alberta, and Dawson Creek, British Columbia, Canada, from July 10 to 14, 2011.

L'honorable Pierre Claude Nolin : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association parlementaire canadienne de l'OTAN concernant la visite conjointe des Sous-commissions sur la sécurité énergétique et environnementale (STCEES) et sur les relations économiques transatlantiques (ESCTER), tenue à Edmonton et Fort McMurray, en Alberta, et Dawson Creek, en Colombie- Britannique, au Canada, du 11 au 14 juillet 2011.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dawson creek british' ->

Date index: 2020-12-18
w