Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Residence permit having the latest expiry date

Traduction de «date have quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat ...[+++]


residence permit having the latest expiry date

titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine


the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date

la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Deputy Chair: The letter you received dated December 7, 2010, mentions quite clearly the intelligence provided by foreign agencies that may have been derived from the use of " torture or mistreatment," so it was clearly spelled out, but in the letter you received from the minister dated July 28, 2011, I notice the word " torture" has been dropped.

Le vice-président : La lettre datée du 7 décembre 2010 que vous avez reçue mentionne assez clairement que les renseignements fournis par des agences étrangères qui pourraient provenir de l'utilisation de la « torture ou des mauvais traitements », alors c'était clair, mais dans la lettre que vous avez reçue le 28 juillet 2011 du ministre, je remarque que le mot « torture » n'y figure plus.


The date proposed by the Commission for the entry into force of the directive – 1 January 2007, precisely four weeks after the date of the proposal – is surprising, since it would have been quite impossible for the consultations in the Council and European Parliament to have taken place within the required time.

La Commission prévoyait une entrée en vigueur à la date du 1 janvier 2007, soit précisément quatre semaines après la présentation de sa proposition, ce qui est surprenant car cette date ne permettait en aucune façon de respecter les délais nécessaires pour les délibérations au sein du Conseil et du Parlement européen.


For a long time – in fact for as long as I can remember – there has been a problem with cod stocks and we seem unable to find a solution to it because all our efforts to date have quite clearly not succeeded.

Depuis longtemps - en fait aussi loin que je puisse m’en souvenir -, les stocks de cabillaud rencontrent des problèmes et nous semblons incapables de trouver une solution parce que tous les efforts que nous avons fournis jusqu’à présent se sont clairement soldés par un échec.


I am quite aware of the fact that, technically, our committee is not constituted and we will have to have the meeting at a later date.

Je sais pertinemment que, techniquement parlant, notre comité n'a pas encore été constitué et que cette séance devra attendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The communication about the untying of aid dates back to 18 November 2002 and we still have quite some work to do, even though we have made good political progress on the issue since last year.

- (EN) La communication sur le déliement de l’aide remonte au 18 novembre 2002 et, bien que nous ayons réalisé des progrès politiques sensibles en la matière depuis l’année dernière, il nous reste encore du pain sur la planche.


Progress can be fast, but there are occasions when setbacks are experienced. I have to say quite frankly though, that if we review the relationship between Latin America and the European Union in recent years, taking into account that the Madrid Summit was only the second of its kind, we can appreciate that this is a relatively new process. A date has already been set, however, for the third summit, in Mexico, which will take place in two years’ time. Consequently the interval between summits is now shorter, and we can assume the rela ...[+++]

En outre, je voudrais dire qu’il est vrai que, lors des sommets, on concentre sur un jour ou un jour et demi une grande quantité de réunions ou d’actes ayant une répercussion publique, mais qu’un travail très soutenu est fourni durant une longue période et que, dans le cas de ce sommet, ce travail a bénéficié de l’impulsion de ce Parlement et a été réalisé avec ténacité par la Commission.


Yes, I too must compliment you on having basically made a move in the right direction with this initiative, because the old block exemption regulation, for all its good points, is quite simply and painfully out of date.

Oui, je veux absolument vous féliciter d'avoir engagé une procédure qui, sur le principe, va dans la bonne direction, car l'ancien règlement d'exemption par catégories - en dépit de tous ses mérites éventuels - n'est tout bonnement plus à la page.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I rise because I am quite astounded that, to date, none of the Honourable Senator Graham's colleagues, many of whom do not hesitate to engage in self-congratulations, have risen to congratulate him on the occasion of his son Danny's most convincing election victory as Leader of the Nova Scotia Liberal Party, last weekend.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je prends la parole parce que je suis très étonné que, à ce jour, parmi les collègues de l'honorable sénateur Graham, qui sont nombreux à ne pas rater une occasion de s'autocongratuler, aucun n'ait pensé à le féliciter à l'occasion de la victoire éclatante de son fils nouvellement élu à la direction du Parti libéral de la Nouvelle-Écosse en fin de semaine dernière.


As to the substance of the matter, as I indicated on an earlier day, on the assumption that this arrangement is convenient to the committee, and that committee members can live with this, considering their workload, I have absolutely no objection and quite agree to the reporting date of April 30, 2002.

Quant à la teneur de la motion, comme je l'ai déjà dit un autre jour, en ce qui concerne l'hypothèse que cet arrangement convient au comité et à tous ses membres, compte tenu de leur charge de travail, je n'ai absolument aucune objection à ce que la date de production du rapport soit le 30 avril 2002.


Quite a few enterprises have not yet realised that this date is a deadline by which all scriptural transactions must be in euros.

Une proportion non négligeable d'entreprises ne perçoit pas encore cette échéance comme la date limite au-delà de laquelle toutes les opérations scripturales devront avoir lieu en euros.




D'autres ont cherché : date have quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'date have quite' ->

Date index: 2021-07-28
w